Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tumse Milna Julna Jo Huwa Hai - तुमसे मिलना जुलना जो हुआ हैं
tumse milna julna jo huwa hai, tumse milna julna jo huwa hai
mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
nind bhi kho gayi chain bhi kho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai, mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai
nind bhi kho gayi chain bhi kho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai, mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
meri har dhadkan me hai samaya, kyun apano sa lage paraya
dil nadan hai samajh na paya, aur chupke se aaya
meri har dhadkan me hai samaya, kyun apano sa lage paraya
dil nadan hai samajh na paya, aur chupke se aaya
bekhudi hai kya khushi hai kya nasha hai
bekhudi hai kya khushi hai kya nasha hai
mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
nind bhi ud gayi chain bhi kho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai, mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
dil ki baate labon pe aaye, kahi sab kuchh hi badal na jaye
begane apne ban jaye dil ghabraye hay
dil ki baate labon pe aaye, kahi sab kuchh hi badal na jaye
begane apne ban jaye dil ghabraye hay
kya sama hai kya suhana silsila hai
kya sama hai kya suhana silsila hai
mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
nind bhi ud gayi chain bhi kho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai, tumse milna julna jo huwa hai
mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
nind bhi kho gayi chain bhi kho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai, mere dil ko kuchh toh ho gaya hai
tumse milna julna jo huwa hai
Poetic Translation - Lyrics of Tumse Milna Julna Jo Huwa Hai
To meet you, to have known your face,
Something has shifted in my heart's embrace.
Sleep has fled, and peace has flown,
To meet you, something I have known.
To meet you, to have known your face,
Sleep has fled, and peace has flown,
To meet you, something I have known.
In every pulse, your presence weaves,
Why do I feel a stranger's leaves?
My naive heart, it cannot see,
And quietly, you came to me.
In every pulse, your presence weaves,
Why do I feel a stranger's leaves?
My naive heart, it cannot see,
And quietly, you came to me.
What is this haze, this joy, this wine?
Something has shifted in this heart of mine.
Sleep now departs, and peace takes flight,
To meet you, something holds me tight.
Will my heart's secrets cross my lips,
Lest all I have, forever slips?
Strangers become the kindred kind,
My heart is gripped, I fear to find.
Will my heart's secrets cross my lips,
Lest all I have, forever slips?
Strangers become the kindred kind,
My heart is gripped, I fear to find.
What a scene, this sweet, sweet play,
Something has shifted in this heart today.
Sleep now departs, and peace takes flight,
To meet you, something holds me tight.
To meet you, to have known your face,
Something has shifted in my heart's embrace.
Sleep has fled, and peace has flown,
To meet you, something I have known.
To meet you, to have known your face.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.