Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tumko Ham Iss Kadar Pyaar Karne Lage - तुमको हम इस कदर प्यार करने लगे
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
ha tumko ham iss kadar pyaar karne lage
bas tumhaare liye jine marne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
bas tumhare liye jine marne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
naa jaane iss pyaar mein kaisa jaadu hai
tum ho mere saamane dil bekaabu hai
naa jaane iss pyaar me kaisa jaadu hai
tum ho mere saamane dil bekaabu hai
kuchh tum bhee ho behke se
kuchh ham bhee hain behke se
madhosh banate hain yeh pal jo hain mehke se
hanste huwe pyaar mein din gujarane lage
hanste huwe pyaar mein din gujarane lage
bas tumhaare liye jine marne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
tumko paakar iss duniya ko paaya hai
abb lagata hai jina hamko aaya hai
tumko paakar iss duniya ko paaya hai
abb lagata hai jina hamko aaya hai
yeh pyaar hai paagalpan yeh pyaar toh hona tha
chaahat kee bahaaro mein iss dil ko toh khona tha
abb toh ham raat din aahe bharne lage
bas tumhaare liye jine marne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
bas tumhaare liye jine marne lage
tumko ham iss kadar pyaar karne lage
Poetic Translation - Lyrics of Tumko Ham Iss Kadar Pyaar Karne Lage
To you, love's current has pulled me under,
Yes, to you, in this way, I've begun to love.
Only for you, now, I live and I die,
To you, in this way, I've begun to love.
To you, love's current has pulled me under,
To you, in this way, I've begun to love.
Only for you, now, I live and I die,
To you, in this way, I've begun to love.
Unknown, what magic this love might hold,
You are before me, my heart uncontrolled.
Unknown, what magic this love might hold,
You are before me, my heart uncontrolled.
A little you, lost in the sweetness,
A little me, adrift in the bliss,
These intoxicating moments, they bloom with a kiss.
Laughing, the days in love are now passing,
Laughing, the days in love are now passing,
Only for you, now, I live and I die,
To you, in this way, I've begun to love.
Finding you, I found the whole world anew,
Now, it seems, to live is something I knew.
Finding you, I found the whole world anew,
Now, it seems, to live is something I knew.
This love is madness, this love was meant to be,
In the spring of desire, this heart had to flee.
Now, day and night, I sigh and I yearn,
Only for you, now, I live and I burn.
To you, in this way, I've begun to love,
To you, love's current has pulled me under,
Only for you, now, I live and I die,
To you, in this way, I've begun to love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.