Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tumhari Nazaro Me Ham Ne Dekha - तुम्हारी नजरों में हमने देखा
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhare hontho ki surkhiyo se
tumhare hontho ki surkhiyo se
vafa ki shabnam chhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
hamari saanso ko chhu ke dekho
hamari saanso ko chhu ke dekho
tumhari khushbu mahak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
kasam khuda ki yaqin kar lo
kasam khuda ki yaqin kar lo
kahi bhi na hoga husn aisa
na dekho aise jhuka ke palke
na dekho aise jhuka ke palke
hamari niyat bahak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhari ulfat me jaanejana
tumhari ulfat me jaanejana
hame mili thi jo ek dhadkan
hamare sine me aaj tak vo
hamare sine me aaj tak vo
tumhari dhadkan dhadak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhare hontho ki surkhiyo se
tumhare hontho ki surkhiyo se
vafa ki shabnam chhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
hamare khwabo ke anjuman mein
hamare khwabo ke anjuman mein
jo yaad hamko mili thi tumse
wo yaad shamma ke jaisi ab tak
wo yaad shamma ke jaisi ab tak
hamare dil mein dahak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
tumhari najro me hamne dekha
ajab si chaahat jhalak rahi hai
Poetic Translation - Lyrics of Tumhari Nazaro Me Ham Ne Dekha
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
From crimson lips, a whispered vow,
From crimson lips, a whispered vow,
Of loyal dew, that spills somehow.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Touch now my breath, and gently see,
Touch now my breath, and gently see,
Your fragrant ghost embraces me.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
By God's own grace, believe it true,
By God's own grace, believe it true,
No beauty's equal, seen anew.
Don't lower lids, with subtle grace,
Don't lower lids, with subtle grace,
My purest heart, its course pursued.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Beloved soul, in love's sweet keep,
Beloved soul, in love's sweet keep,
A single pulse, you helped me reap.
Within my breast, its rhythm stays,
Within my breast, its rhythm stays,
Your heartbeat echoes, in its sleep.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
From crimson lips, a whispered vow,
From crimson lips, a whispered vow,
Of loyal dew, that spills somehow.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Within my dreams, a sacred space,
Within my dreams, a sacred space,
The memory you left in place.
A candle's flame, that brightly gleams,
A candle's flame, that brightly gleams,
Within my heart, it finds its space.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
Within your gaze, a world unseen,
A yearning strange, a vibrant sheen.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.