Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tum Se Jude Hai Armaan U R My Jaan - तुमसे अलग मैं रह नहीं सकता, कितनी मोहब्बत कह रही नही सकता
tumse alag mai reh nahi sakta, kitani mohbbat keh nahi sakta
tumse alag mai reh nahi sakta, kitani mohbbat keh nahi sakta
tum mera dil ho tum meri dhadkan, tum meri sanse tum mera jivan
tumse jude hai arman
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
dekhu tumhe to dekhta jau, sochu tumhe to sochta jau
ishq me tere ji lu mar lu, aankho me teri dubta jau
tum meri duniya tum meri janat, tum mera sapna tum meri manat
tum ho khayalo ka jahan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
tumne jaga di agan ye kaisi, tumne laga di agan ye kaisi
tumse judi hai meri kahani, ab hai tumhi se ye zindgani
tum mera rasta tum meri manil, tum meri khwaish tum mera hasil
tum ho mere jine ka sama
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
u r my jaan, u r my jaan
Poetic Translation - Lyrics of Tum Se Jude Hai Armaan U R My Jaan
Apart from you, I cannot reside,
How much I love, I cannot confide.
Apart from you, I cannot reside,
How much I love, I cannot confide.
You are my heart, my every beat,
My breath, my life, bittersweet.
With you, desires ignite.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
To gaze at you, forever I yearn,
To think of you, my spirit will burn.
In your love, to live and to die,
In your eyes, I willingly lie.
You are my world, my paradise,
My dream, my sacred sacrifice.
You are a world of thought.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You sparked a fire, a burning decree,
My story entwined, eternally.
My life now bound, only to you,
My life renewed, forever true.
You are my path, my destined quest,
My desire fulfilled, putting me to the test.
You are the reason I am.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
You are my soul, my guiding light.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.