Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tum Saream Mulakat Se Darte Kyon Ho - तुम सरेआम मुलाकात से डरते क्यों हो
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
ishq karte ho to, haalat se darte kyon ho
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
ye bataao to jara, mera khayal aate hi
ye bataao to jara, mera khayal aate hi
din se ghabrate ho, tum raat se darte kyon ho
din se ghabrate ho, tum raat se darte kyon ho
ishq karte ho to, haalat se darte kyon ho
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
tum to kehte ho, tumhe mujhse mohabbat hi nahi
tum to kehte ho, tumhe mujhse mohabbat hi nahi
phir judai ke khayalat se darte kyon ho
phir judai ke khayalat se darte kyon ho
ishq karte ho to, haalat se darte kyon ho
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
mujhse khud aake lipat jana, sambhalkar hatna
mujhse khud aake lipat jana, sambhalkar hatna
tej hoti huyi barsaat se darte kyon ho
tej hoti huyi barsaat se darte kyon ho
ishq karte ho to, haalat se darte kyon ho
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
tum sareaam mulakat se darte kyon ho
Poetic Translation - Lyrics of Tum Saream Mulakat Se Darte Kyon Ho
Why do you fear the sunlit meeting?
Why do you fear the sunlit meeting?
If love is your path, why fear the turning?
Why do you fear the sunlit meeting?
Tell me truly, when I cross your mind,
Tell me truly, when I cross your mind,
Why does day bring dread, why fear the night's unwinding?
Why does day bring dread, why fear the night's unwinding?
If love is your path, why fear the turning?
Why do you fear the sunlit meeting?
You claim you feel no love for me,
You claim you feel no love for me,
Then why the fear of parting's decree?
Then why the fear of parting's decree?
If love is your path, why fear the turning?
Why do you fear the sunlit meeting?
Embrace me close, then softly retreat,
Embrace me close, then softly retreat,
Why fear the storm, the rain's fierce beat?
Why fear the storm, the rain's fierce beat?
If love is your path, why fear the turning?
Why do you fear the sunlit meeting?
Why do you fear the sunlit meeting?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.