Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tum Milo To Sahi - तुम मिलो तो सही
its not about a coffee, its about you and me honey
its not about a coffee, its about you and me honey
tum milo to sahi, tum milo to sahi
hai meelo ki doori tum kahi main kahi
hai meelo ki doori tum kahi main kahi
tum milo to sahi, tum milo to sahi
aadhi adhoori kitni bate poora hone ko tarse
aazadi ab chahta hai dil teri judaai ke darr se
ik pal me keh doonga sari jo baate na ab tak kahi
tum milo to sahi
its not about a coffee, its about you and me honey
sau rishto ki anjani si dehlizo par baithe
kitne rishte bin bole hum yun hi khatam kar baithe
uss ke dil ki na sun paye na apni kahi
tum milo to sahi, tum milo to sahi
aankho pe meri hatho ko apne chupke se rakh jana
phir kehna dheere se hass ke kaun hu main pehchana
maine jisko band aankho se dekha hai tum ho wahi
tum milo to sahi, tum milo to sahi
its not about a coffee, its about you and me honey
hai meelo ki doori tum kahi main kahi
tum milo to sahi, tum milo to sahi
tum milo to sahi, tum milo
Poetic Translation - Lyrics of Tum Milo To Sahi
It's not about the coffee, it's about you and me, dear,
It's not about the coffee, it's about you and me, dear,
Just meet me, oh, just meet me, please,
There's distance between us, you're there, I'm here,
There's distance between us, you're there, I'm here,
Just meet me, oh, just meet me, please.
Half-finished words, longing to be whole,
My heart now craves freedom from the fear of you gone,
In a moment, I'll pour out all that's unsaid,
Just meet me, please, oh, just meet me.
It's not about the coffee, it's about you and me, dear.
On the unknown thresholds of a hundred ties we sit,
How many relationships we let fade, unspoken, bit by bit,
Her heart’s we couldn't hear, nor could our own be said,
Just meet me, oh, just meet me, please.
Place your hands softly upon my eyes,
Then whisper, smiling, "Who am I, can you recognize?"
The one I've seen with eyes closed, it's you, you see,
Just meet me, oh, just meet me, please.
It's not about the coffee, it's about you and me, dear.
There's distance between us, you're there, I'm here,
Just meet me, oh, just meet me, please.
Just meet me, oh, just meet me, please.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.