Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tum Mile (Love Reprise) - तुम मिले
tu hi meri hai saari jameen
chaahe kahin se chalu
tujhpe hi aake ruku
tere siwa main jaau kahaan
koyi bhi raah chunu
tujhpe hi aake ruku
tum mile to lamhe tham gaye
tum mile to saare gum gaye
tum mile to muskuraana aa gaya
tum mile to jaadu chha gaya
tum mile to jina aa gaya
tum mile to maine paaya hai khuda
tujhme kinaara dikhe
dil ko sahaara dikhe
aa meri dhadkan thaam le
teri taraf hi mude
ye saans tujhase jude
har pal ye tera naam le
tum mile to ab kya hai kami
tum mile to duniya mil gayi
tum mile to mil gaya aasara
tum mile to jaadu chha gaya
tum mile to jina aa gaya
tum mile to main paaya hai khuda
din mere tujhase chale
raaten bhi tujhase dhale
hai waqt tere haath me
ho tu hi shehar hai mera
tujhme hi ghar hai mera
rehta hai tere saath me
tum mile to mil gaya hamsafar
tum mile to khud ki hai khabar
tum mile to rishta sa ban gaya
tum mile to jaadu chha gaya
tum mile to jina aa gaya
tum mile to main paaya hai khuda
Poetic Translation - Lyrics of Tum Mile (Love Reprise)
You are my whole earth, all the land,
No matter the path I tread,
To you, I return, I stand.
Where else could I go, my beloved?
No matter the road I choose,
To you, I return, infused.
When I found you, moments stood still,
When I found you, all sorrows did spill,
When I found you, laughter bloomed,
When I found you, magic consumed,
When I found you, life arose anew,
When I found you, I discovered the true.
In you, a shore I see,
My heart finds sanctuary.
Come, hold my heart in your hand,
Towards you, it turns, to command.
My breath entwined with you,
Each moment, your name, I imbue.
When I found you, what lacks now?
When I found you, the world did endow,
When I found you, refuge was near,
When I found you, magic did appear,
When I found you, life arose so clear,
When I found you, I discovered the dear.
My days, they walk with you,
My nights, they fall with you.
Time itself, within your hold,
You are my city, so bold,
In you, my home resides,
Forever, by your side.
When I found you, a companion I met,
When I found you, myself I did get,
When I found you, a bond did begin,
When I found you, magic rushed in,
When I found you, life surged from within,
When I found you, I discovered the kin.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.