Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amitabh Bachchan - amitabh_bachchan_027.jpg
Amitabh Bachchan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.18 - 11 votes
Sonal Sehgal, Aamir Bashir
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.18
Total Vote(s) : 11
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Tum Mere Sath Ho - तुम मेरे साथ हो

tum mere sath ho, sath hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
khwab the beasar, rah thi aznabi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho

bejuba hawa bhi, tere daman ko chu gayi
bhini bhini khusbu, teri julfo se le gayi
sokhiya ye mastiya, mai dekhta hi rah gaya
mere dil ki bat, mere dil me hi rah gayi
kuch kahi ankahi, bat hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho, sath hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho

dekhte ho is tarah se, kyu mujhe batao na
mujhko bar bar is tarah, se azmao na
tut hi na jaye, mere sabar ka ye silsila
chhodo chhodo ye nigahe, mujhse hatao na
jagti talash me, rat hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho, sath hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho

tumne muskurake, mere dard ko bhula diya
maine dil ki dhadkano me, tumko basa liya
tumko pake or koi, aarzu nahi rahi
aaj meri chahto ne, manjil ko pa liya
khwahiso se saji barat hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho, sath hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho

tum ho jindagi me, to ye jindagi hasin hai
bakhuda jami ye, jannato se behatarin hai
tum kaho to aaj, koi khwab hum sawar le
na nahi karoge, jane kyu hame yakin hai
sab jami sadao ki, saugat hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi
tum mere sath ho, sath hai jindagi
ban gayi ab meri, jindagi jindagi


lyrics of song Tum Mere Sath Ho

Poetic Translation - Lyrics of Tum Mere Sath Ho
With you beside me, life is finally here,
My life transformed, a life that banishes fear.
Dreams once barren, paths unknown and strange,
My life now blooms, through every changing range.
With you beside me.

The voiceless wind, it brushed your silken grace,
A fragrant whisper, from your hair's embrace.
Such playful moments, I could only gaze,
The words unuttered, lost in life's maze.
A symphony unspoken, life's gentle art,
My life transformed, a brand new beating heart.
With you beside me, life is finally here,
My life transformed, a life that banishes fear.
With you beside me.

Why do you watch me, with eyes that keenly see?
Why test me often, this way, and so free?
Lest my patience crumble, breaking at the seam,
Release those glances, from my aching dream.
In endless search, the night its presence brings,
My life transformed, on hopeful, waiting wings.
With you beside me, life is finally here,
My life transformed, a life that banishes fear.
With you beside me.

Your smile erased, the shadows of my pain,
Within my heartbeats, your love I now retain.
Finding you, I crave no further dream,
My heart's desires, now reach their utmost gleam.
Adorned with wishes, a wedding's vibrant hue,
My life transformed, forever fresh and new.
With you beside me, life is finally here,
My life transformed, a life that banishes fear.
With you beside me.

With you in life, all beauty takes its flight,
This earth, by God, more radiant than light.
If you but wish, a dream we'll now create,
I know you won't refuse, sealed by fate.
From all the earth, a gift, a gracious call,
My life transformed, embracing one and all.
With you beside me, life is finally here,
My life transformed, a life that banishes fear.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Aamir Bashir, Sonal Sehgal, Satish Kaushik, Asrani, Neelima Azim, Nikhil Ratnaparkhi, Shrikant Maski, Anant Jog, Payal Singh, Vipin Sharma, Brijendra Kala, Delnaz Paul, Maninni De, Mahesh Bhatt, Badrul Islam
Singer: Sunidhi Chauhan, Shaan, Neeraj Sridhar, Kamaal Khan, Roop Kumar Rathod, Gaurav Bangiya, Aamir Ali
Lyricist: Rahat Kazmi, Sonal Sehgal, Promod Kush, Ravi Chopra
Music Director: Mohinderjit Singh
Film Director: Sanjay Amar
Film Producer: Rama Mehrotra
External Links: Future To Bright Hai Ji at IMDB    
Watch Full Movie: Future To Bright Hai Ji at YouTube    Future To Bright Hai Ji at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Shor (1972)
Shor (1972)
Shikari (1963)
Shikari (1963)
Dushman (1998)
Dushman (1998)
Hare Rama Hare Krishna (1972)
Hare Rama Hare Krishna (1972)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy