|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tum Jab Bhi Yaad Aaoge Ye Dil Bhar Aayega - तुम जब भी याद आओगे ये दिल भर आयेंगा tum jab bhi yad aaoge tum jab bhi yad aaoge
ye dil bhar aayega ye aankh chalak jayegi
tum jab bhi yad aaoge tum jab bhi yad aaoge
ye dil bhar aayega ye aankh chalak jayegi
tumhari khushi me meri khushi
tumhari khushi me meri khushi
tumne hi di mujhe jindagi
sath tumhare hai pyar mera maut bhi chu na payegi
tum jab bhi yad aaoge tum jab bhi yad aaoge
ye dil bhar aayega ye aankh chalak jayegi
ya ho tumhare sapno ka gaw
ya ho tumhare sapno ka gaw
ya ho tumhari yado ki chaw
paoge hamko uski mod par jispe hum chhod jaoge
tum jab bhi yad aaoge tum jab bhi yad aaoge
ye dil bhar aayega ye aankh chalak jayegi
jate hai jo wo aate nahi
jate hai jo wo aate nahi
waqt ki dhara lauti kahi
tab tum meharba hue bhi to kya
jab hum jahan chhod jayenge
tum jab bhi yad aaoge tum jab bhi yad aaoge
ye dil bhar aayega ye aankh chalak jayegi
tum jab bhi yad aaoge tum jab bhi yad aaoge
ye dil bhar aayega ye aankh chalak jayegi

|
Poetic Translation - Lyrics of Tum Jab Bhi Yaad Aaoge Ye Dil Bhar Aayega |
|
When you return in memory, when you return in memory,
My heart will swell, my eyes will overflow.
When you return in memory, when you return in memory,
My heart will swell, my eyes will overflow.
Your joy, my joy,
You gave me life,
With you, my love, even death cannot touch.
When you return in memory, when you return in memory,
My heart will swell, my eyes will overflow.
Be it the village of your dreams,
Be it the village of your dreams,
Or the shade of your memories,
You will find us at that turning point where we depart.
When you return in memory, when you return in memory,
My heart will swell, my eyes will overflow.
Those who leave, do not return,
Those who leave, do not return,
Time's current doesn't flow back,
Then, even if you are kind, what is the use,
When we leave this world.
When you return in memory, when you return in memory,
My heart will swell, my eyes will overflow.
When you return in memory, when you return in memory,
My heart will swell, my eyes will overflow.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Inteha |
| Film cast: | Raj Babbar, Reena Roy, Om Shiv Puri, Shakti Kapoor, Ravi Behl, Satyen Kappu | | Singer: | Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar | | Lyricist: | Indeevar, Rajesh Roshan | | Music Director: | Rajesh Roshan | | Film Director: | Shibu Mitra | | Film Producer: | Manisha Choudhary | | External Links: | Inteha at IMDB Inteha at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Inteha at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|