|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tum Chahe Humko Pasand Na Karo - तुम चाहे हमको पसंद ना करोtum chahe humko pasand na karo
par tum humko pasand ho pasand ho
par tum humko pasand ho
chhaliya jo sau sau rup badle
wo hume kaise pasand ho pasand ho
wo hume kaise pasand ho
chhav jaise badal ki dhup jaise sawan ki
vaise na jane kis pal tum badlo
bat jaise sapne ki rang jaise mausam ka
vaise na jane kis pal tum badlo
diwane ko yu tadpana
tum jo hume dil se pasand kar lo
apni to kismat buland ho buland ho
apni to kismat buland ho
chhaliya jo sau sau rup badle
wo hume kaise pasand ho pasand ho
wo hume kaise pasand ho
bin soche dil khoke pyar me pagal hoke
tum in baharo me kabhi khoyi nahi
ye bahare bolengi bhed dil ke kholengi
dil me tumhare siva to koi nahi
lakh manaya dil na mana
hum kaise tumko pasand na kare
jab tum dil ko pasand ho pasand ho
ha tum dil ko pasand ho
ha tum humko pasand ho pasand ho
ha tum humko pasand ho

|
Poetic Translation - Lyrics of Tum Chahe Humko Pasand Na Karo |
|
You may not favor my heart's plea,
Yet you, within my soul, are beloved, beloved.
Yes, you are beloved.
A trickster, a hundred masks they wear,
How could they be loved, beloved?
How could they be?
A shadow like clouds, sun like the monsoon's grace,
In what fleeting moment will you shift?
A whisper like dreams, a hue like the seasons' embrace,
In what fleeting moment will you shift?
To torment a lover so,
If you would love me with all your heart,
My fate would soar, would soar.
My fate would soar.
A trickster, a hundred masks they wear,
How could they be loved, beloved?
How could they be?
Without thought, losing my heart, consumed by love's fire,
You never have lost yourself in these springs.
These blossoms will speak, secrets of the heart they'll impart,
Within your heart, there is only me.
A thousand pleas, the heart refused to yield,
How could I be loved, beloved?
When you are loved by the heart, beloved,
Yes, you are loved by the heart.
Yes, you are beloved, beloved.
Yes, you are beloved.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Badaltey Rishtey |
| Film cast: | Jeetendra, Reena Roy, Rishi Kapoor, Asrani, A K Hangal, Shobha Khote, Pinchoo Kapoor, Dina Pathak | | Singer: | Anuradha Paudwal, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mahendra Kapoor, Mohammed Rafi, Suman Kalyanpur | | Lyricist: | Anjaan | | Music Director: | Laxmikant Kudalkar, Pyarelal | | Film Director: | R Jhalani | | Film Producer: | Sudesh Kumar | | External Links: | Badaltey Rishtey at IMDB Badaltey Rishtey at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Badaltey Rishtey at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|