|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
|
|
|
|
Lyrics of Tujhe Bulayen Yeh Meri Baahen Na Aisi Ganga - तुझे बुलाये ये मेरी बाहें ना ऐसी गंगा कहीं मिलेगीtujhe bulaye ye meri bahe na aisi ganga kahi milegi
mai tera jiwan mai teri kismat ke tujhko mukti yahi milegi
mere hi pas tujhe aana hai tere hi sath mujhe jana hai
mere hi pas tujhe aana hai tere hi sath mujhe jana hai
ganga ye teri hai fir kaisi deri hai
aaja re aaja re ab aa bhi ja
tu aa bhi ja o ho ho aa bhi ja
pahadiyo ki bulandiyo se, kabhi kinaro ke darmya
kabhi najar se kabhi juba se, tujhe pukara kaha kaha se
tu jiski khoj me aaya wo jisne tujhko bulaya hai
tu jiski khoj me aaya wo jisne tujhko bulaya hai
parwat ke piche hai jharne ke niche hai
aaja re aaja re ab aa bhi ja
tu aa bhi ja o ho ho aa bhi ja
kohre ki chadar lapete hu, pani me khud ko samete hu
kohre ki chadar lapete hu, pani me khud ko samete hu
baho me ghere me man ke basere me
aaja re aaja re ab aa bhi ja
tu aa bhi ja o ho ho aa bhi ja
suno to ganga ye kya sunaye ke mere tat par wo log aaye
jinhone aise niyam banaye ke pran jaye par vachan na jaye
vaade pe tere bharosa hai, main janti hu tu mera hai
vaade pe tere bharosa hai, main janti hu tu mera hai
jab tak na aayega dil mera gaayega
aaja re aaja re ab aa bhi ja
tu aa bhi ja o ho ho aa bhi ja
o sayiba, o sayiba, o sayiba

|
Poetic Translation - Lyrics of Tujhe Bulayen Yeh Meri Baahen Na Aisi Ganga |
|
My arms yearn, no Ganges can compare,
Here you'll find freedom, beyond all care.
I am your life, your destiny's guide,
Come to me, with me, forever reside.
Come to me, with me, our souls entwined,
This Ganges is yours, no more to find.
Come, oh come, and delay no more,
Come now, oh come, forevermore.
From mountain heights, to shores so wide,
Through glances, words, where did I hide?
The one you seek, the one who calls your name,
The one you seek, the one ignites your flame.
From mountain's veil, where waters fall,
Come, oh come, and heed my call.
Come now, oh come, forevermore.
In misty veils, a shroud I wear,
Within the waters, I hold you near.
In arms' embrace, in heart's abode,
Come, oh come, along the road.
Come now, oh come, forevermore.
Listen close, the Ganges' tale,
Those who came, their words prevail.
They made a vow, though life would cease,
Their word held true, brought inner peace.
Your promise rings, my faith holds fast,
I know you're mine, built to last.
Until you come, my heart will sing,
Come, oh come, the joy you bring.
Come now, oh come, forevermore.
Oh, Beloved, Oh, Beloved, Oh, Beloved.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Ram Teri Ganga Maili |
| Film cast: | Rajeev Kapoor, Mandakini, Divya Rana, Raza Murad, Saeed Jaffrey, Kulbhushan Kharbanda, Kamal Deep, Gita Siddharth, Sushma Seth, Urmila Bhatt, A K Hangal, Rajesh Vivek, Rakesh Bedi, Tom Alter, Krishan Dhawan, Jagdishraj, Avtar Gill, Javed Khan, Trilok Kapoor, Jairaj, Vishwa Mehra, Reshma, C S Dube, Nandini, Raj Rani, Gautam Sarin, Monty, Hashmi | | Singer: | Lata Mangeshkar, Suresh Wadkar | | Lyricist: | Hasrat Jaipuri, Ravindra Jain | | Music Director: | Ravindra Jain | | Film Director: | Raj Kapoor | | Film Producer: | Ashok Kaul, Raj Kapoor, Randhir Kapoor | | External Links: | Ram Teri Ganga Maili at IMDB Ram Teri Ganga Maili at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Ram Teri Ganga Maili at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|