Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Roop Ki Nagari Ka Raja - तू रूप की नगरी का राजा
tu roop ki nagari ka raja aaha
main pyar ki galiyon ki rani ho
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
do nain tere kajrare aaha aaha ha aaha
do nain tere kajrare
kare chhup chhup humko ishare
ye nain hai tujh par ware
ye nain hai tujh par ware
ab humko na itna sata re, ja re
tu roop ki nagri ka raja aaha
main pyar ki galiyo ki rani ho
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
milke na bichadhna gauri aaha aaha ha aaha
milke na bichadhna gauri
tute na preet ki dori
lo tham baiya mori
lo tham baiya mori
main ho gayi saiya thori thori
tu roop ki nagari ka raja oho
me pyar ki galiyo ki rani o
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
ek baar to akhiya milne de
tere dil me kru mehmani
Poetic Translation - Lyrics of Tu Roop Ki Nagari Ka Raja
You, the king of beauty's domain, ah,
I, the queen of love's winding lanes.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
Your kohl-lined eyes, ah, ah, ha, ah,
Your kohl-lined eyes,
Secretly beckon, make their signs.
These eyes, they're yours, they're thine,
These eyes, they're yours, they're thine.
Now, torment me no more, begone, depart.
You, the king of beauty's domain, ah,
I, the queen of love's winding lanes.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
After meeting, never part, my fair, ah, ah, ha, ah,
After meeting, never part,
May love's thread never tear apart.
Hold my arm, take my heart,
Hold my arm, take my heart.
I am now, my love, completely yours, yours.
You, the king of beauty's domain, oh,
I, the queen of love's lane, oh, oh.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
Let our eyes meet just once,
In your heart, I'll be your guest.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.