Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Nache Main Gaoo - तू नाचे मैं गाऊँ
koi geet ho
koi geet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
koi geet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tujhe meet
tujhe meet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tujhe meet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
koi geet tujhe meet ho
chupke chupke chori chori
chupke chupke chori chori
teri payal ka main gauri
teri payal ka main gauri
ghunghru ban jaau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tujhe meet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tujhe meet ho
main ye soch rahi hu man me
main ye soch rahi hu man me
man ke is khali darpan me
man ke is khali darpan me
tasveer lagau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
ho koi geet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tujhe meet ho
teri payal ki chham chham se
tere geeto ki sargam se
o teri payal ki chham chham se
tere geeto ki sargam se
ji ko bahlau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
koi geet ho
koi geet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tujhe meet banau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
tu naache main gaau mera ji chahe
Poetic Translation - Lyrics of Tu Nache Main Gaoo
A song, a song,
My soul desires to weave.
You dance, I sing,
My spirit yearns to believe.
A song, a song,
My soul desires to weave.
You dance, I sing,
My spirit yearns to believe.
A friend, a friend,
My soul desires to find.
You dance, I sing,
My spirit intertwined.
A friend, a friend,
My soul desires to find.
You dance, I sing,
My spirit intertwined.
A song, a friend,
Silently, secretly,
Stealthily, surreptitiously,
Your anklet's echo, my own,
Your anklet's echo, my own,
A bell I'd be, my soul's desire,
You dance, I sing, fueled by fire.
A friend, a friend, my soul desires,
You dance, I sing, my soul aspires.
A song, a friend,
In thoughts, I wander,
In my heart, I ponder,
In this empty mirror of mind,
In this empty mirror of mind,
Your image I'd bind, my soul's decree,
You dance, I sing, eternally.
A song, a song, my soul desires to be,
You dance, I sing, you and me.
A friend, a friend,
From your anklet's chime,
From your song's sublime,
Oh, from your anklet's chime,
From your song's sublime,
My heart I'd soothe, my soul's design,
You dance, I sing, divinely.
A song, a song,
My soul desires to weave.
You dance, I sing,
My spirit yearns to believe.
A friend, a friend,
My soul desires to find.
You dance, I sing,
My spirit intertwined.
You dance, I sing,
You dance, I sing.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.