Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Mujhe Kubul Main Tujhe Kubul (Female) - तू मुझे कुबूल मैं तुझे कुबूल
tu mujhe kubul main tujhe kubul
tu mujhe kubul main tujhe kubul
is baat ka gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
tu mujhe kubul main tujhe kubul
is baat ka gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
khuda gawah
apni baat se jo mukar gaya
apni baat se jo mukar gaya
to wo bewafa gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
khuda gawah
shikwa bhi hai ye fariyad bhi
aayi na tujhe kabhi jiski yaad bhi
shikwa bhi hai ye fariyad bhi
aayi na tujhe kabhi jiski yaad bhi
wo badnasib aaj bhi tera
wo badnasib aaj bhi tera
dekhe rasta gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
tu mujhe kubul main tujhe kubul
tu mujhe kubul main tujhe kubul
mitti to nahi daman se jhad di
chithi to nahi jo padh ke faad di
mitti to nahi daman se jhad di
chithi to nahi jo padh ke faad di
todne se bhi tutta nahi
todne se bhi tutta nahi
rishta khun ka gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
tu mujhe kubul main tujhe kubul
tu mujhe kubul main tujhe kubul
aisa to kabhi hota nahi
gairo ke liye koi rota nahi
aisa to kabhi hota nahi
gairo ke liye koi rota nahi
teri aankho me mere aasu aa gaye
teri aankho me mere aasu aa gaye
aaya yaad kya gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
apni baat se jo mukar gaya
apni baat se jo mukar gaya
to wo bewafa gawah khuda
khuda gawah, khuda gawah
khuda gawah khuda gawah
Poetic Translation - Lyrics of Tu Mujhe Kubul Main Tujhe Kubul (Female)
You are mine, I am yours, we vow,
You are mine, I am yours, we vow,
God the witness to this plea,
God the witness, God the witness.
You are mine, I am yours, we vow,
God the witness to this plea,
God the witness, God the witness,
God the witness.
He who turns from spoken word,
He who turns from spoken word,
A faithless one, God the witness,
God the witness, God the witness,
God the witness.
A complaint, a cry, it is,
Did you ever recall this bliss?
A complaint, a cry, it is,
Did you ever recall this bliss?
That unlucky heart of yours,
That unlucky heart of yours,
Still awaits, God the witness,
God the witness, God the witness.
You are mine, I am yours, we vow,
You are mine, I am yours, we vow.
Not dust to brush from your sleeve,
Not a letter you could leave,
Not dust to brush from your sleeve,
Not a letter you could leave,
Breaking cannot break apart,
Breaking cannot break apart,
The blood-tied bond, God the witness,
God the witness, God the witness.
You are mine, I am yours, we vow,
You are mine, I am yours, we vow.
Never does this ever be,
For strangers, such agony,
Never does this ever be,
For strangers, such agony,
Tears in your eyes now I see,
Tears in your eyes now I see,
What memory now, God the witness?
God the witness, God the witness.
He who turns from spoken word,
He who turns from spoken word,
A faithless one, God the witness,
God the witness, God the witness,
God the witness, God the witness.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.