Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Mere Man Ka Tota - तू मेरे मन का तोता
mai tere man ki maina hoti tu mere man ka tota
mai tere man ki maina hoti tu mere man ka tota
khule gagan me
khule gagan me udte dono dar na kisi ka hota
hua hua kya hua pyar hua hua hua kya hua pyar hua
tu jo meri maina hoti mai jo tera tota
tu jo meri maina hoti mai jo tera tota kar deti tu
kar deti tu bechain mujhe chain se mai na sota
hua hua kya hua pyar hua
tu mera mahbub sanam hai diwaro pe likh du
nichi najre karke unche chobaro pe likh du
tu mera mahbub sanam hai diwaro pe likh du
nichi najre karke unche chobaro pe likh du
jane de ja ja jane de ho pyar ka kaisa josh chada hai
hosh nahi hai tujhko mujhe pata hai muft me tu
badnam karegi mujhko tu mera yar hai kahde ke pyar hai
ye tere pyar ka kissa bekar hai kuch na hota
kuch na hota is duniya me pyar agar na hota
hua hua kya hua pyar hua
hua hua kya hua pyar hua
dhak dhak dhak dhak dil dhadke
mai jab bhi dekhu tujhko
kali topi wale tune pagal kar diya mujhko
jane de ja ja jane de chup chup bas bas ruk ruk
yu tarif na kar tu meri
chhod de mera picha niyat thik nahi hai teri
apna bana le dil bekarara hai
kal bhi inkar tha ab bhi inakr hai
jan nikalti hai jan nikalti hai meri kyu dard tujhe nahi hota
hua hua kya hua pyar hua
hua hua kya hua pyar hua
mai tere man ki maina hoti tu mere man ka tota
mai tere man ki maina hoti tu mere man ka tota
khule gagan me
khule gagan me udte dono dar na kisi ka hota
hua hua kya hua pyar hua
hua hua kya hua pyar hua
Poetic Translation - Lyrics of Tu Mere Man Ka Tota
If I were the myna of your heart, you the parrot of mine,
If I were the myna of your heart, you the parrot of mine,
In the open sky,
In the open sky, we'd both take flight, fearing nothing.
What happened, what happened? Love happened, what happened?
If you were my myna, I your parrot,
If you were my myna, I your parrot, you'd
You'd make me restless, I'd find no peace to sleep.
What happened, what happened? Love happened.
You are my beloved, my darling, I'll write it on the walls,
Lowering my gaze, I'll write it on the high chambers.
You are my beloved, my darling, I'll write it on the walls,
Lowering my gaze, I'll write it on the high chambers.
Let it go, go away, let it go, what a rush of love has risen!
You have no sense, I know, you'll
Defame me for free, you're my friend, say it's love.
This tale of your love is useless, nothing would exist,
Nothing would exist in this world, if love didn't.
What happened, what happened? Love happened.
What happened, what happened? Love happened.
Thump thump thump thump, the heart beats,
Whenever I see you,
You with the black cap, you've driven me mad.
Let it go, go away, hush, hush, just stop, stop,
Don't praise me so,
Leave me alone, your intentions aren't right.
Make me your own, the heart is restless,
Yesterday, denial, today, denial.
My life departs, my life departs, why don't you feel the pain?
What happened, what happened? Love happened.
What happened, what happened? Love happened.
If I were the myna of your heart, you the parrot of mine,
If I were the myna of your heart, you the parrot of mine,
In the open sky,
In the open sky, we'd both take flight, fearing nothing.
What happened, what happened? Love happened.
What happened, what happened? Love happened.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.