Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Mere Aage Mai Tere Pichhe - तू मेरे आगे मैं तेरे पीछे
tu mere aage mai tere pichhe
sanjh sawere ankhiya miche
tu mere aage mai tere pichhe
sanjh sawere ankhiya miche
jivan me ho mere tu hi tu
jivan me ho mere tu hi tu
o sanam i love you o sanam i love you
tu mere aage mai tere pichhe
sanjh sawere ankhiya miche
tu mere aage mai tere pichhe
sanjh sawere ankhiya miche
jivan me ho mere tu hi tu
jivan me ho mere tu hi tu
o sanam i love you o sanam i love you
chand ki sundar dharti ho bhor waha rang bharti ho
prit hamari dono ki gagan se bate karti ho
chand ki sundar dharti ho bhor waha rang bharti ho
prit hamari dono ki gagan se bate karti ho
geet wafa ke milke gaye banke panchhi hum ud jaye
yahi hai apni zusatzu yahi hai apni zusatzu
o sanam i love you o sanam i love you
tu hi mera sathi deep me jaise bati hai
tu ek prit ki devi hai prem ki jyot jalati hai
ho ho ho ho tu hi mera sathi deep me jaise bati hai
tu ek prit ki devi hai prem ki jyot jalati hai
mai karti hu teri puja mere man me koi na duja
tu hi to hai meri aarzu tu hi to hai meri aarzu
o sanam i love you o sanam i love you
tu mere aage mai tere pichhe
sanjh sawere ankhiya miche
jivan me ho mere tu hi tu
jivan me ho mere tu hi tu
o sanam i love you o sanam i love you
o sanam i love you o sanam i love you
Poetic Translation - Lyrics of Tu Mere Aage Mai Tere Pichhe
You, before me, I behind,
Eyes closed, from dawn to the evening's bind.
You, before me, I behind,
Eyes closed, from dawn to the evening's bind.
In my life, only you reside,
In my life, only you preside.
O beloved, I love you, O beloved, I love you.
You, before me, I behind,
Eyes closed, from dawn to the evening's bind.
You, before me, I behind,
Eyes closed, from dawn to the evening's bind.
In my life, only you reside,
In my life, only you preside.
O beloved, I love you, O beloved, I love you.
The moon's lovely earth, where the dawn's hues ignite,
Our love, a celestial flight, reaching heavens' height.
The moon's lovely earth, where the dawn's hues ignite,
Our love, a celestial flight, reaching heavens' height.
Singing songs of devotion, as one, we take wing,
This is our quest, the joy our hearts sing,
This is our quest, the joy our hearts sing.
O beloved, I love you, O beloved, I love you.
You are my companion, like a wick in the light,
A goddess of love, igniting love's might.
You are my companion, like a wick in the light,
A goddess of love, igniting love's might.
I worship only you, in my heart, none other,
You are my desire, and none other.
You are my desire, and none other.
O beloved, I love you, O beloved, I love you.
You, before me, I behind,
Eyes closed, from dawn to the evening's bind.
In my life, only you reside,
In my life, only you preside.
O beloved, I love you, O beloved, I love you.
O beloved, I love you, O beloved, I love you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.