|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tu Khwab Hai Ya Koi Jadugari - तू ख्वाब है या कोई जादूगरीkya palak kya jhalak, kya ada kya mehak
yeh zameen ya falak thi kaha o tu ab talak
kya asar kya lehar, door thi tu magar
tu khwaab hai ya koi jadugari
tu khwaab hai ya koi jadugari
kya palak kya jhalak, kya ada kya mehak
ye zameen ya falak thi kaha o tu ab talak
kya asar kya lehar, door thi tu magar
tu khwaab hai ya koi jadugari
tu khwaab hai ya koi jadugari
ye jo mehka sa hai, band hontho me
ho tu nagma sa hai
tu khwaab hai ya koi jadugari
tu khwaab hai ya koi jadugari
soyi soyi rato me jaga mai rahu
khoyi khoyi yado me soya mai rahu
ha tujhe milke kya mai kahu socha karu
teri ek ha pe mai jee lu ya maru
tumko bhi ye bechainya hoti hai kya
tu dua ansuni, kyu lage tu kabhi dhup me chaadni
tu khwaab hai ya koi jadugari
tu khwaab hai ya koi jadugari
tu jo bole taro pe tujhko le chalu
bheegi bheegi aankho se tujhko choom lu
ha jhoothe moothe vaade mai tujhse na karu
teri meri chahat hamari aabru
hoga kabhi na ab khatam ye silsila
ek lamha sa hai, meri saanso me
o tu behka sa hai
tu khwaab hai ya koi jadugari
tu khwaab hai ya koi jadugari
lyrics typed by : pinky thakur

|
Poetic Translation - Lyrics of Tu Khwab Hai Ya Koi Jadugari |
|
What a glance, what a gleam, what a grace, what a scent,
Is this earth, or the heavens, where have you been, until now?
What an impact, what a wave, though distant, you remain,
Are you a dream, or some sorcery?
Are you a dream, or some sorcery?
What a glance, what a gleam, what a grace, what a scent,
Is this earth, or the heavens, where have you been, until now?
What an impact, what a wave, though distant, you remain,
Are you a dream, or some sorcery?
Are you a dream, or some sorcery?
This fragrance held, within closed lips,
Like a melody, you are.
Are you a dream, or some sorcery?
Are you a dream, or some sorcery?
In the slumbering nights, awake I stay,
Lost in fading memories, asleep I lay.
Meeting you, what do I ponder and weigh?
On your single word, shall I live, or decay?
Do you also feel this unrest, this disquiet?
You are an unheard prayer, why do you seem, sometimes, like moonlight in the sun?
Are you a dream, or some sorcery?
Are you a dream, or some sorcery?
If you but speak, on the stars, I'll carry you away,
With tear-filled eyes, I'll kiss your face and play,
False promises, I shall never say,
Our love, our desire, our honor, to display.
Never shall this journey ever cease,
A moment suspended, within my breath,
Intoxicated, you are.
Are you a dream, or some sorcery?
Are you a dream, or some sorcery?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Dil Toh Baccha Hai Ji |
| Film cast: | Ajay Devgn, Emraan Hashmi, Omi Vaidya, Tisca Chopra, Shruti Haasan, Shraddha Das, Shazahn Padamsee, Rituparno Ghosh | | Singer: | Mohit Chauhan, Sonu Nigam, Shefali Alvaris, Kunal Ganjawala, Antara Mitra, Naresh Iyer | | Lyricist: | Neelesh Misra, Kumaar, Sanjay Chhel, Sayeed Qadri | | Music Director: | Pritam Chakraborty | | Film Director: | Madhur Bhandarkar | | Film Producer: | Kumar Mangat Pathak, Madhur Bhandarkar | | External Links: | Dil Toh Baccha Hai Ji at IMDB Dil Toh Baccha Hai Ji at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Dil Toh Baccha Hai Ji at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|