Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Jo Milegi Naa Hum Ko - तू जो मिलेगी ना हम को
tu jo milegi naa hum ko
tu jo milegi naa hum ko
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
are tu jo milegi naa hum ko
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
chahat mein yun jaan deke
chahat mein yun jaan deke
aap luchhva humein bhi kar jayenge
ae tu jo milegi naa hum ko
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
baago mein hum to
bane yaar bhavra tere liye
baago mein hum to
bane yaar bhavra tere liye
chun chun ke laaye
dildaar sehra tere liye
choli se chupke
tere dwaar kaise hum jayenge
kahiye kab kis ghadi doli le aayenge
tu hain kanwari dulhan humari
hum beech raste mein chillayenge
tu jo milegi naa hum ko
are tu jo milegi naa hum ko
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
are chahat mein yun jaan deke
aap luchhva humein bhi kar jayenge
aichhe na dekh balma
aaye humko shalam
aichhe na dekh balma
aaye humko shalam
mal jayenge shalam se
hum ko teli kasam
tere liye hum ek din bangla banvayenge
bangle mein nakashidar jangla lagvayenge
bangle mein hum do hamale do
bas do, haan do, achaa to aane do
bangle mein hum do hamale do
bas mauj hi mauj udayenege
tu jo milegi naa hum ko
are tu jo milegi naa hum ko
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
chahat mein yun jaan deke
aji chahat mein yun jaan deke
aap luchhva humein bhi kar jayenge
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
ale luchhva humein bhi kar jayenge
teri chaukhat pe hum to mar jayenge
Poetic Translation - Lyrics of Tu Jo Milegi Naa Hum Ko
If you do not meet me,
If you do not meet me,
I shall die at your doorstep.
Oh, if you do not meet me,
I shall die at your doorstep.
By giving up my life in love,
By giving up my life in love,
I'll make you feel my absence.
Ah, if you do not meet me,
I shall die at your doorstep.
In the gardens, I will be
Like a bumblebee, my love, for you.
In the gardens, I will be
Like a bumblebee, my love, for you.
Choosing and bringing
A garland of love for you.
Hidden within your blouse,
How shall I approach your door?
Tell me when, at what hour, will the palanquin arrive?
You are our virgin bride,
We will shout in the middle of the road.
If you do not meet me,
Oh, if you do not meet me,
I shall die at your doorstep.
Oh, by giving up my life in love,
I'll make you feel my absence.
Don't look at me like that, beloved,
I feel a shiver.
Don't look at me like that, beloved,
I feel a shiver.
I shall melt away from the shiver,
I swear to you.
For you, I will one day build a mansion,
In the mansion, I will install carved windows.
In the mansion, we two, and two servants,
Just two, yes two, very well, let them come.
In the mansion, we two, and two servants,
We will enjoy endless pleasure.
If you do not meet me,
Oh, if you do not meet me,
I shall die at your doorstep.
By giving up my life in love,
Oh, by giving up my life in love,
I'll make you feel my absence.
I shall die at your doorstep.
I'll make you feel my absence.
I shall die at your doorstep.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.