Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Jane Yaa Na Jane Tum Jaoge Jahan - तू जाने या ना जाने तुम जाओगे जहाँ
hum to tere hai diwane tu jane ya na jane
hum to tere hai diwane tu jane ya na jane
tum jaoge jaha humko paoge vaha
tum jaoge jaha humko paoge vaha
hum to tere hai diwane tu jane ya na jane
tum jaoge jaha humko paoge vaha
tum jaoge jaha humko paoge vaha
aa ji pehchano hume aashik tere naam ke hai ha ha
tere naam ke hai bade badnam se hi
hum bade kam ke hai ha ha hum kam ke hai
jaan jaye ke rahe hum na pichha chhod ege
jaan jaye ke rahe hum na pichha chhod ege
tum jaoge jaha humko paoge vaha
tum jaoge jaha humko paoge vaha
tune samjha hai ke sanam
hum to bamb ke gole hain
bamb ke gole hain idher dekho ek nazer hum to
kitne bhole hai kitne bhole hai
jaan jaye ke rahe hum na pichha chhod ege
jaan jaye ke rahe hum na pichha chhod ege
tum jaoge jaha humko pao ge vaha
tum jaoge jaha humko pao ge vaha
roj teri mehfil me hum to dera dalenge
dera dalenge, dera dalenge
aaji dera kya hai
hum to ghera dalenge, ghera dalenge
jaan jaye ke rahe hum na pichha chhod ege
jaan jaye ke rahe hum na pichha chhod ege
tum jaoge jaha humko pao ge vaha
tum jaoge jaha humko pao ge vaha
hum to tere hai diwane tu jane ya na jane
tum jaoge jaha humko pao ge vaha
tum jaoge jaha humko pao ge vaha
Poetic Translation - Lyrics of Tu Jane Yaa Na Jane Tum Jaoge Jahan
My heart, your devotee, whether you know or not,
My heart, your devotee, whether you know or not,
Wherever you wander, there you'll find me,
Wherever you wander, there you'll find me.
We are yours, devoted, whether you know or not,
Wherever you wander, there you'll find me,
Wherever you wander, there you'll find me.
Come, recognize me, your lover, in your name, Ha! Ha!
In your name, though of great infamy,
We are of great worth, Ha! Ha! We are of use.
Let life depart, we will not leave you,
Let life depart, we will not leave you,
Wherever you wander, there you'll find me,
Wherever you wander, there you'll find me.
You believe, O beloved,
That we are bombs, exploding,
Bombs, exploding, Look here, take a glance, we are
So innocent, so innocent.
Let life depart, we will not leave you,
Let life depart, we will not leave you,
Wherever you wander, there you'll find me,
Wherever you wander, there you'll find me.
Daily, in your gathering, we shall make our camp,
Make our camp, make our camp.
Nay, what is a camp?
We will encircle you, encircle you.
Let life depart, we will not leave you,
Let life depart, we will not leave you,
Wherever you wander, there you'll find me,
Wherever you wander, there you'll find me.
My heart, your devotee, whether you know or not,
Wherever you wander, there you'll find me,
Wherever you wander, there you'll find me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
I S Johar, Sonia Sahni, Mehmood, Pran, Mukri, Kamal Kapoor, Tun Tun, Murad, Agha, Aruna Irani, Tiwari, Manorama, Madhumati, Jr Mehmood, Haroon, Polsan, Raj Kishore, Khairati, Sheikh, B B Bhalla