Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tinak Tin Taani Do Din Ki Zindagaani - आ
aa
sa re ga re sa ni, tinak tin taani
ga re ma ga re sa ni, tinak tin taani
pa pa ma ma ga ga ma, ma ma ga ga re re ga
ga ga re re sa sa ni, tinak tin taani
tinak tin taani, do din ki zidagaani
tinak tin taani
tinak tin taani, do din ki zidagaani
tinak tin taani, do din ki zidagaani
log kahe ye baag hai phulaa,
log kahe ye baag hai phulaa
phulaa, phulaa, phu phu phu phu phu
log kahe ye baag hai phulaa,
log kahe ye baag hai phulaa
aa, log kahe ye baag hai phulaa,
man bhanwaraa kaliyo me bhulaa
man bhanwaraa kaliyo me bhulaa
saadhu kahe murajhaani
saadhu kahe murajhaani
do din ki zidagaani
ga re ma ga re sa ni
tinak tin taani
pa pa ma ma ga ga ma, ma ma ga ga re re ga
ga ga re re sa sa ni
tinak tin taani
tinak tin taani, do din ki zidagaani
log kahe ye jag hai melaa
log kahe ye jag hai melaa
me me me me me me me melaa
laa me laa me laa
melaa melaa me me me me me me me
laa laa melaa melaa melaa
log kahe ye jag hai melaa
aa
log kahe ye jag hai melaa
koi rahe kyun isame akelaa
koi rahe kyun isame akelaa
saadhu kahe aanaa-jaani
saadhu kahe aanaa-jaani
do din ki zidagaani
ga re ma ga re sa ni
tinak tin taani
pa pa ma ma ga ga ma, ma ma ga ga re re ga
ga ga re re sa sa ni
tinak tin taani
tinak tin taani, do din ki zidagaani
la saragam
do din ki zidagaani
tinak tin taani
tinak tin taani, do din ki zidagaani
Poetic Translation - Lyrics of Tinak Tin Taani Do Din Ki Zindagaani
Oh,
Sa Re Ga Re Sa Ni, Tinak Tin Tani
Ga Re Ma Ga Re Sa Ni, Tinak Tin Tani
Pa Pa Ma Ma Ga Ga Ma, Ma Ma Ga Ga Re Re Ga
Ga Ga Re Re Sa Sa Ni, Tinak Tin Tani
Tinak Tin Tani, a life of but two days
Tinak Tin Tani
Tinak Tin Tani, a life of but two days
Tinak Tin Tani, a life of but two days
The world whispers, a garden in bloom,
The world whispers, a garden in bloom,
Bloomed, bloomed, fu fu fu fu fu
The world whispers, a garden in bloom,
The world whispers, a garden in bloom,
Oh, the world whispers, a garden in bloom,
Yet the mind, a bee, lost in the buds,
Yet the mind, a bee, lost in the buds,
Sages declare: withering soon,
Sages declare: withering soon.
A life of but two days
Ga Re Ma Ga Re Sa Ni
Tinak Tin Tani
Pa Pa Ma Ma Ga Ga Ma, Ma Ma Ga Ga Re Re Ga
Ga Ga Re Re Sa Sa Ni
Tinak Tin Tani
Tinak Tin Tani, a life of but two days
Sa: The world proclaims, a fair to behold,
Sa: The world proclaims, a fair to behold,
Me Me Me Me Me Me Me fair
La Me La Me La
Fair, fair, Me Me Me Me Me Me Me
La La Fair, fair, fair
The world proclaims, a fair to behold,
Oh,
The world proclaims, a fair to behold,
Why then, solitude in this place?
Why then, solitude in this place?
Sages declare: coming and going,
Sages declare: coming and going.
A life of but two days
Ga Re Ma Ga Re Sa Ni
Tinak Tin Tani
Pa Pa Ma Ma Ga Ga Ma, Ma Ma Ga Ga Re Re Ga
Ga Ga Re Re Sa Sa Ni
Tinak Tin Tani
Tinak Tin Tani, a life of but two days
La all sorrow
A life of but two days
Tinak Tin Tani
Tinak Tin Tani, a life of but two days
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.