Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Thodi Si Aur Pee Le O Rangeele, Phir Allah Hi Allah - थोड़ी सी और पी ले ओ रंगीले, फिर अल्लाह ही अल्लाह
thodi si or pee le o rangile
phir allah hi allah phir allah hi allah
allah hi allah khair wallah
thodi si or pee le o rangile
phir allah hi allah phir allah hi allah
allah hi allah khair wallah thodi si or pee le
kismat ne aaj teri mahfil sajai hai
fasle bahar tere kadmo me aayi hai
kismat ne aaj teri mahfil sajai hai
fasle bahar tere kadmo me aayi hai
milti hai kisko aisi rang rangili rat wallah
thodi si or pee le o rangile
phir allah hi allah phir allah hi allah
allah hi allah khair wallah thodi si or pee le
shola hai tere aahe sabnam ko bhul ja
aaj apne hosh khode har gum bhul ja
saki se lele jam tu badhake ek jam wallah
thodi si or pee le o rangile
phir allah hi allah phir allah hi allah
allah hi allah khair wallah thodi si or pee le
har say teri daulat ka raz ho
kal kya ho kaun jane jo kuch ho aaj ho
har say teri daulat ka raz ho
kal kya ho kaun jane jo kuch ho aaj ho
jine ka maja lele pani me bhi bat
thodi si or pee le o rangile
phir allah hi allah phir allah hi allah
allah hi allah khair wallah thodi si or pee le
Poetic Translation - Lyrics of Thodi Si Aur Pee Le O Rangeele, Phir Allah Hi Allah
Drink a little more, O reveler,
Then Allah, only Allah, then Allah, only Allah,
Allah is sufficient, and Allah is best.
Drink a little more, O reveler,
Then Allah, only Allah, then Allah, only Allah,
Allah is sufficient, and Allah is best. Drink a little more.
Fate has adorned your gathering today,
The season of spring has come to your feet.
Fate has adorned your gathering today,
The season of spring has come to your feet.
Who is granted such a colorful night? Woe is me.
Drink a little more, O reveler,
Then Allah, only Allah, then Allah, only Allah,
Allah is sufficient, and Allah is best. Drink a little more.
Your sighs are flames, forget the dew,
Lose your senses today, forget every sorrow.
Take a goblet from the cupbearer, raise it high, woe is me.
Drink a little more, O reveler,
Then Allah, only Allah, then Allah, only Allah,
Allah is sufficient, and Allah is best. Drink a little more.
Let every moment be the secret of your wealth,
Who knows what tomorrow holds, let today be all.
Let every moment be the secret of your wealth,
Who knows what tomorrow holds, let today be all.
Enjoy the taste of life, even in water's speech.
Drink a little more, O reveler,
Then Allah, only Allah, then Allah, only Allah,
Allah is sufficient, and Allah is best. Drink a little more.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.