Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Mala Sinha - mala_sinha_007.jpg
Mala Sinha


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.50 - 14 votes
Pankaj Udhas
Sharabi Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 14
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Thodee Thodee Piya Karo - ये इन्तजार गलत है की शाम हो जाये

ye intejar galat ki sham ho jaaye
jo ho sake to abhi dour ae jaam ho jaaye
mujhe jaise rind ko bhi tune hashar me ya rab bula liya hai
toh kuch intejam ho jaaye

hui mehangi bahut hi sharab, ke thodi thodi piya karo
piyo lekin rakho hisab, ke thodi thodi piya karo
ke thodi thodi piya karo, ke thodi thodi piya karo
hui mahangi bahut hi sharab, ke thodi thodi piya karo

gum ka dour ho ya ho khushi, sama bandhti hai sharab
gum ka dour ho ya ho khushi, sama bandhti hai sharab
gum ka dour ho ya ho khushi, sama bandhti hai sharab
ek mashwara hai janab thodi thodi piya karo
ke thodi thodi piya karo, ke thodi thodi piya karo
hui mehangi bahut hi sharab, ke thodi thodi piya karo

dil ke jakhm ko sina kya, pine ke liye jina kya
dil ke jakhm ko sina kya, pine ke liye jina kya
dil ke jakhm ko sina kya, pine ke liye jina kya
funkh dale jo jigar ko sharab ,ke thodi thodi piya karo
ke thodi thodi piya karo, thodi thodi piya karo
hui mehangi bahut hi sharab, ke thodi thodi piya karo

dilbar ki baato me nasha, julfon me nasha aankho me nasha
dilbar ki baato me nasha, julfon me nasha aankho me nasha
dilbar ki baato me nasha, julfon me nasha aankho me nasha
may se badkar uska shabaab, ke thodi thodi piya karo
ke thodi thodi piya karo, ke thodi thodi piya karo
hui mehangi bahut hi sharab, ke thodi thodi piya karo
piyo lakin rekho hisab , ke thodi thodi piya karo
ke thodi thodi piya karo, ke thodi thodi piya karo
hui menangi bahut hi sharab, ke thodi thodi piya karo


lyrics of song Thodee Thodee Piya Karo

Poetic Translation - Lyrics of Thodee Thodee Piya Karo
This wait is a fallacy, for dusk to descend,
If possible, let the goblet's round commence.
For a drunkard like me, whom you've summoned, God, to the judgment,
Then let some arrangements be made.

So costly is wine, let it be sipped in measure,
Drink, but with mindful care, let it be sipped in measure,
Let it be sipped in measure, let it be sipped in measure,
So costly is wine, let it be sipped in measure.

Be it sorrow's reign or joy's bright bloom, wine weaves its spell,
Be it sorrow's reign or joy's bright bloom, wine weaves its spell,
Be it sorrow's reign or joy's bright bloom, wine weaves its spell,
A counsel I give, my friend, let it be sipped in measure,
Let it be sipped in measure, let it be sipped in measure,
So costly is wine, let it be sipped in measure.

What's the mending of hearts, the point of living, if not to drink?
What's the mending of hearts, the point of living, if not to drink?
What's the mending of hearts, the point of living, if not to drink?
That burns the core, this wine, let it be sipped in measure,
Let it be sipped in measure, let it be sipped in measure,
So costly is wine, let it be sipped in measure.

In the beloved's words, intoxication, in tresses, intoxication, in eyes, intoxication,
In the beloved's words, intoxication, in tresses, intoxication, in eyes, intoxication,
In the beloved's words, intoxication, in tresses, intoxication, in eyes, intoxication,
Beyond wine, her youth's allure, let it be sipped in measure,
Let it be sipped in measure, let it be sipped in measure,
So costly is wine, let it be sipped in measure.
Drink, but with mindful care, let it be sipped in measure,
Let it be sipped in measure, let it be sipped in measure,
So costly is wine, let it be sipped in measure.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Pankaj Udhas

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Zameer (1975)
Zameer (1975)
Samadhi (1972)
Samadhi (1972)
Maang Bharo Sajna (1980)
Maang Bharo Sajna (1980)
Roti Kapada Aur Makaan (1974)
Roti Kapada Aur Makaan (1974)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy