Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Thoda Tum Badlo Thoda Hum - थोडा तुम बदलो थोड़ा हम
chahte hai tumse itna sanam
thoda tum badlo thoda ham
chahte hai tumse itna sanam
thoda tum badlo thoda ham
aaj ham tum aise mile
do moje jaise mile
kuch hone laga, kya ye hone laga
chahte hai tumse itna sanam
thoda tum badlo thoda ham
chahte hai tumse itna sanam
thoda tum badlo thoda ham
aaj ham tum aise mile
do moje jaise mile
kuch hone laga, kya ye hone laga
ek mutti aakash ko chu le
ek mutti aakash ko chu le
chutki bar ehsaas
ho ek bund pe aakar simate
ham dono ki pyas
ho ek bund par aakar simate
ham dono ki pyas
ham dono ki pyas
aao ham tum aise mile
do pyase jaise mile
kuch hone laga, kya ye hone laga
thodi thodi khushiya apni
thodi thodi khushiya apni
naye naye ye rang
ho ye choti si duniya lekar
aaj chale ham sang
ye choti si duniya lekar
aaj chale ham sang
aaj chale ham sang
aao ham tum aise mile
dharti aakash jaise mile
kuch tum bhi kaho kuch hum bhi kahe
chahte hai tumse itna sanam
thoda tum badlo thoda ham
chahte hai tumse itna sanam
thoda tum badlo thoda ham
Poetic Translation - Lyrics of Thoda Tum Badlo Thoda Hum
Desire for you, a love so deep,
Let us both, a little, shift and keep.
Desire for you, a love so deep,
Let us both, a little, shift and keep.
Today, we meet, a mirrored grace,
Two ocean waves embracing space.
Something stirs, a dawning bright,
Desire for you, in endless light.
Let us both, a little, shift and keep.
Desire for you, a love so deep,
Let us both, a little, shift and keep.
Today, we meet, a mirrored grace,
Two ocean waves embracing space.
Something stirs, a dawning bright.
A handful of sky, the heavens to seize,
A handful of sky, carried on the breeze,
A pinch of feeling, a whisper of art,
Upon a single drop, our thirst will restart.
Upon a single drop, our thirst will restart.
Our longing, our thirst.
Come, let us meet, in shared embrace,
Two thirsting souls, in this sacred space.
Something stirs, a dawning bright.
Our joys, a gentle, tender bloom,
Our joys, escaping the gloom,
With this small world, a journey begun,
Together we'll walk, beneath the sun.
With this small world, a journey begun,
Together we'll walk, beneath the sun.
Together we'll walk, beneath the sun.
Come, let us meet, a perfect blend,
Like earth and sky, without end.
Speak your heart, and I’ll impart,
Desire for you, a love so deep,
Let us both, a little, shift and keep.
Desire for you, a love so deep,
Let us both, a little, shift and keep.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.