|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Thandi Ret Me Khajur Ke Tale - ठंडी ठंडी रेत में खजूर के तलेthandi thandi ret me khajur ke tale
thandi thandi ret me khajur ke tale
ho tere intzar me dil mera jale
ho dil mera jale
thandi thandi ret me khajur ke tale
ho tere intzar me dil mera jale
ho dil mera jale
ho milne ki aas ghatti gayi dard badh gaya
milne ki aas ghatti gayi dard badh gaya
ha jaake suraj dub gaya
chand chad gaya
aaj aake din bhi mil raha
aaj aake din bhi mil raha
hai rat ke gale
ha rat ke gale
ho tere intzar me dil mera jale
ho dil mera jale
thandi thandi ret me khajur ke tale
ho tere intzar me dil mera jale
ho dil mera jale
ye to bata tujhe hame tadpa ke kya mila
ye to bata tujhe hame tadpa ke kya mila
teri gali me aaye bhi to aake kya mila
barbad hone aaye the
barbad hone aaye the
barbad ho chale
barbad ho chale
ho tere intzar me dil mera jale
ho dil mera jale
thandi thandi ret me khajur ke tale
ho tere intzar me dil mera jale
ho dil mera jale

|
Poetic Translation - Lyrics of Thandi Ret Me Khajur Ke Tale |
|
Beneath the date palm's shade, on sands so cool,
My heart, in wait for you, becomes a burning pool.
My heart does burn.
Beneath the date palm's shade, on sands so cool,
My heart, in wait for you, becomes a burning pool.
My heart does burn.
The hope of meeting dwindled, pain did then expand,
Yes, the sun descended, the moon began to stand.
Today and night now merge and meet,
Yes, meet in embrace,
Embrace the night.
My heart, in wait for you, becomes a burning pool.
My heart does burn.
Beneath the date palm's shade, on sands so cool,
My heart, in wait for you, becomes a burning pool.
My heart does burn.
Tell me, what did you gain by tormenting me so?
Tell me, what did I find in your streets below?
We came here to be ruined,
We came to be undone,
And so we go.
And so we go.
My heart, in wait for you, becomes a burning pool.
My heart does burn.
Beneath the date palm's shade, on sands so cool,
My heart, in wait for you, becomes a burning pool.
My heart does burn.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Thandi Ret Me Khajur Ke Tale" |
|
TheDeepakp on Thursday, August 28, 2014 FILM: "SAJAN" = 1947.
Film cast: Ashok Kumar, Rehana, Leela Mishra, Ranjit Kumar, Ramesh Gupta,
Samson
Singer: Geeta Dutt, Lalita Deulkar, Mohammed Rafi, Zohrabai
Lyricist: Moti, Qamar Jalalabadi, Rammurti Chaturvedi
Music Director: C Ramchandra
Film Director: Kishore Sahu
Arun Gupta on Thursday, June 26, 2014 Thanks for sharing.
|
 Saajan |
| Film cast: | Ashok Kumar, Rehana, Leela Mishra, Ranjit Kumar, Ramesh Gupta, Samson | | Singer: | Geeta Dutt, Lalita Deulkar, Mohammed Rafi, Zohrabai | | Lyricist: | Moti, Qamar Jalalabadi, Rammurti Chaturvedi | | Music Director: | C Ramchandra | | Film Director: | Kishore Sahu | | External Links: | Saajan at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|