Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Thahariye Hosh Men Aa Lun To Chale Jaaiyegaa - ठहरिये होश में आलूँ तो चले जाइयेगा
Poetic Translation - Lyrics of Thahariye Hosh Men Aa Lun To Chale Jaaiyegaa
Wait, let the world return, then you may depart,
If I enshrine you within my heart.
If I enshrine you within my heart.
How long will you remain, a distant desire?
How long will you remain, a distant desire?
Come, enter my heart, as love's own fire,
If I make you my fate, then you may depart,
If I enshrine you within my heart.
If I enshrine you within my heart.
If I make you my fate, then you may depart,
If I enshrine you within my heart.
If I enshrine you within my heart.
Shame shrouds me, in love's confession,
Shame shrouds me, in love's confession,
My neck bows low, in hesitation,
If I bow my head to you, then you may depart,
If I enshrine you within my heart.
Why this shyness? Let me draw near,
Why this shyness? Let me draw near,
Let me brush the tresses, that you hold so dear,
If I quench the thirst within my eyes, then you may depart,
Wait, let the world return, then you may depart,
If I enshrine you within my heart.
If I enshrine you within my heart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.