Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Kajol - kajol_001.jpg
Kajol


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Thaali Hai Khaali Na Heer Na Hoor
3.00 - 1 votes
Radhika Apte, Gulshan Devaiah
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Thaali Hai Khaali Na Heer Na Hoor - थाली हैं खाली ना हीर ना हूर

lag gaya to teer nahi to tukka
i cant stay, i cant stay, i cant stay bhukka
lag gaya to teer nahi to tukka
i cant stay, i cant stay, i cant stay bhukka

na heer, na hoor, na mehange angoor
na dunlop ka gadda, na tan mange tandoor
thaali hai khaali jo chahe paros do
hey thaali hai khaali jo chahe paros do
chahe baasi roti ho namak thoda
namak thoda, namak thoda thoons do

hey auro ka jootha, hogi party bhikmango ki
kya hogi demand bhaiya hey aise bhooke nango ki
hey kuchh bhi chalega bas tan ko chakhna chahiye
man ko thag lenge khane swaad itna chahiye
man ko thag lenge khane swaad itna chahiye
hey patli ho daal chahe thoda chhonk jhonk do
little, thoda

hey patli ho daal chahe thoda chhonk jhonk do
chahe baasi roti ho namak thoda
namak thoda, namak thoda thoons do

apna to funda simple hai yaar
tuchh zaroorat, uchh vichar
five star ka khana apni aukaat nahi
khaali haddi, bina boti banti baat nahi
apna ajenda single hai yaar
jahan dikhe dana hath do pasaar
khaali pet bhaiya, katati ab raat nahi

ubla chawal, sookhi bhindi, thodi si khatti dahi
hey sath jo achaar ho phir kyun afsos ho hey hey
hey sath jo achaar ho phir kyun afsos ho
chahe baasi roti ho namak thoda
one more time, namak thoda thoons do


lyrics of song Thaali Hai Khaali Na Heer Na Hoor

Poetic Translation - Lyrics of Thaali Hai Khaali Na Heer Na Hoor
Aimed arrow, or a blind shot astray,
I cannot stay, I cannot stay, I starve this day.
Aimed arrow, or a blind shot astray,
I cannot stay, I cannot stay, I starve this day.

No celestial nymphs, no jewels to behold,
No grapes of luxury, stories yet untold.
No padded comfort, no fire's warm embrace,
Empty plates await, for any food to grace.
Empty plates await, for any food to grace.
Stale bread offered, a pinch of salt to embrace,
Salt to fill the void, in this hungry space.

Leftovers of others, a beggar's feast is near,
What demands can rise, from hunger's desperate tear?
Anything will do, as long as body's filled,
Deceiving the mind, with flavors now instilled.
Deceiving the mind, with flavors now instilled.
Thin lentil soup, a little spice to impart,
Little, a little, a little art.
Stale bread offered, a pinch of salt to impart,
Salt to fill the void, in this hungry heart.

My philosophy, simple and clear,
Lowly needs, yet lofty thoughts to hold dear.
Five-star dining, beyond my reach it seems,
Empty bones alone, fulfill life’s dreams.
My agenda simple, my purpose to find,
Wherever sustenance, I shall open my mind.
Empty stomachs, the night now will not cease,
Boiled rice and okra, yogurt bringing peace.
If pickles are there, then why should I cry,
If pickles are there, then why should I cry.
Stale bread offered, a pinch of salt to impart,
One more time, salt to fill the hungry heart.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Gulshan Devaiah, Radhika Apte, Sai Tamhankar, Sagar Deshmukh, Veera Saxena, Rachel Dsouza
Singer: Bappi Lahiri, Arijit Singh, Sona Mohapatra, Nakash Aziz, Khamosh Shah, Amit Trivedi, Vaishali Made, Anand Shinde, Altaf Raja
Lyricist: Swanand Kirkire, Vijay Maurya, Khamosh Shah
Music Director: Khamosh Shah
Film Director: Harshavardhan Kulkarni
Film Producer: Kriti Nakhwa, Rohit Chugani, Ketan Maroo, Vikas Bahl, Vikramaditya Motwane, Anurag Kashyap
External Links: Hunterrr at IMDB    Hunterrr at Wikipedia
Watch Full Movie: Hunterrr at YouTube    Hunterrr at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Swarag Narak (1978)
Swarag Narak (1978)
Johny Mera Naam (1970)
Johny Mera Naam (1970)
Saheli (1965)
Saheli (1965)
Hum Saath Saath Hain (1999)
Hum Saath Saath Hain (1999)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy