Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Teri Ore Teri Ore - तेरी ओर तेरी ओर
dil kho gaya ho gaya kisi ka abb rasta mil gaya khushi ka
aankho me hai khwab sa kisi ka abb raasta mil gaya khushi ka
rishta naya rabba, dil chhu raha hai
khinche mujhe koyi dor teri ore
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
khulti fijaye ghulati ghataye sar pe naya hai aasman
charo dishaye haske bulaye kyo sab huye hai meherban
ha humne to yahi rabba kasam se pata hai
dil pe nahi koyi jor koyi jor
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
ek heer thi aur tha ek ranjha kehate hai mere gaanv me
saccha ho dil to sau muskile ho jhukta nasiba pau main
ho ho aanchal tera rabba falak ban gaya hai
ab iska nahi koyi oor koyi chhor
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
dil kho gaya ho gaya kisi ka
abb raasta mil gaya khushi ka
aankhon mein hai khaab sa kisi ka
abb raasta mil gaya khushi ka
rishta naya rabba, dil chhu raha hai
kheenche mujhe koyi dor teri ore
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
teri ore, teri ore, teri ore haay rabba
teri ore, teri ore, teri ore
Poetic Translation - Lyrics of Teri Ore Teri Ore
My heart, now lost, finds its belonging,
A path to joy, finally thronging.
A dream within my eyes now gleams,
A road to happiness, it seems.
A bond so new, oh Lord, it lingers,
A pull towards you, my soul it fingers.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
The air now opens, clouds disperse,
A new sky smiles, a cosmic verse.
Each direction calls, with smiling grace,
Why does all kindness embrace?
This, we swear, oh Lord, we know,
Our hearts now freely flow.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
They say a Heer, a Ranjha true,
In my village, the story grew.
If the heart is true, though trials may rise,
Fate bows down beneath the skies.
Your veil, oh Lord, a heaven's guise,
No other limit, no reprise.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
My heart, now lost, finds its belonging,
A path to joy, finally thronging.
A dream within my eyes now gleams,
A road to happiness, it seems.
A bond so new, oh Lord, it lingers,
A pull towards you, my soul it fingers.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
Towards you, towards you, towards you, oh Lord,
Towards you, towards you, towards you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.