Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Teri Muraliyaa Meri Payaliya - तेरी मुरलिया मेरी पायलिया
teri muraliya meri payaliya
dono ka kaisa mel re
dharti nache gagan bhi nache
dekh ke preet ka khel re
teri muraliya meri payaliya
tere suro me jadu bhara hai
mere taal me geet hai
tere suro me jadu bhara hai
mere taal me geet hai
kya todegi isko duniya
janam janam ka preet hai
teri muraliya meri payaliya
dono ka kaisa mel re
dharti nache gagan bhi nache
dekh ke preet ka khel re
teri muraliya meri payaliya
tere liye badnam kiya mujhe
sare dost ne ganv ne
tere liye badnam kiya mujhe
sare dost ne ganv ne
kadamo ke niche ghunghat khiche
nachungi tere saamne
teri muraliya meri payaliya
dono ka kaisa mel re
dharti nache gagan bhi nache
dekh ke preet ka khel re
teri muraliya meri payaliya
log kahe tu hai kala kala
najar na aaye rain me
log kahe tu hai kala kala
najar na aaye rain me
mai to tumhe rakhungi kanhaiya
kajara banake nain me
teri muraliya meri payaliya
dono ka kaisa mel re
dharti nache gagan bhi nache
dekh ke preet ka khel re
teri muraliya meri payaliya
Poetic Translation - Lyrics of Teri Muraliyaa Meri Payaliya
Your flute, my anklets,
A melody entwined,
How they meet, the dance begins,
Earth it sways, and heavens chime,
To witness love's design.
Your flute, my anklets.
In your notes, enchantment thrives,
In my rhythm, a song takes flight,
In your notes, enchantment thrives,
In my rhythm, a song takes flight,
What force can sunder, this bond of ours?
Love eternal, burning bright.
Your flute, my anklets,
A melody entwined,
How they meet, the dance begins,
Earth it sways, and heavens chime,
To witness love's design.
Your flute, my anklets.
For you, I bear the scorn,
Of friends and of the town,
For you, I bear the scorn,
Of friends and of the town,
Beneath your feet, my veil descends,
Before you, I'll dance down.
Your flute, my anklets,
A melody entwined,
How they meet, the dance begins,
Earth it sways, and heavens chime,
To witness love's design.
Your flute, my anklets.
They say you're dark, unseen,
Veiled by the night's embrace,
They say you're dark, unseen,
Veiled by the night's embrace,
But I shall hold you, my Krishna,
As kohl that paints my face.
Your flute, my anklets,
A melody entwined,
How they meet, the dance begins,
Earth it sways, and heavens chime,
To witness love's design.
Your flute, my anklets.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.