Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sridevi - sridevi_014.jpg
Sridevi


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Teri Meri Kahani
2.00 - 2 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 2.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Teri Meri Kahani - तेरी मेरी कहानी

teri meri meri teri ek kahani hai
batein kuch ankahee kuch batani hai
sham savere tujhe dhunda maine
jane kis kis gali
teri meri meri teri batein purani hai
aasman ke rang dekh hi raha hun mai
kabhi nila hai kabhi laal hai
kabhi pila hai kabhi narangi
kabhi satrangi kabhi baingani

baton baton me kar baithe mulaqate
tu hi to hai jisey dhundti hai meri aankhe
dekhun kabhi daye kabhi baye
kabhi piche kabhi mere aagey
teri meri meri teri ek kahani hai
bate kuch ankahe kuch batani hai
sham savere tujhe dhunda maine
jane kis kis gali
teri meri meri teri bate purani hai

kya mera kya tera hai yahan
jo bhi hai bas usko baat le
jitne bhi pal tere mere sang
khushi khushi hanste hanste tu kaat le
aane nahi dunga palkon pe aansu
tere mai kabhi
mujhko sataye agar mujhko rulaye
kuch bolunga nahi
aane nahin dunga palkon pe aansu
tere main kabhi
mujhko sataye agar mujhko rulaye
kuch bolunga nahin

baton baton me kar baithe mulaqate
tu hi toh hai jisey dhundti hai meri aankhe
dekhun kabhi daye kabhi baye
kabhi piche kabhi mere aagey
teri-meri meri-teri ek kahani hai
batein kuch ankahe kuch batani hai
shaam savere tujhe dhunda maine
jane kis kis gali
teri-meri meri-teri batein purani hai

teri meri meri teri ek kahani hai
batein kuch ankahe kuch batani hai
shaam savere tujhe dhunda maine
jane kis kis gali
teri-meri meri-teri batein purani hai
teri meri meri teri ek kahani hai
batein kuch ankahe kuch batani hai
shaam savere tujhe dhunda maine
jane kis kis gali
teri-meri meri-teri

Poetic Translation - Lyrics of Teri Meri Kahani
Our tale, yours and mine, a whispered lore,
Secrets untold, longing to explore.
I searched for you, in twilight's gentle grace,
Through every street, in every time and place.
Our story's echo, ancient as the dawn,
A tapestry of moments, softly drawn.
I gaze upon the heavens, painted bright,
Now azure, then crimson, bathed in light,
A flash of gold, then orange's warm embrace,
A rainbow's dance, a violet's sacred space.

In whispered words, our destinies entwined,
My seeking eyes, in you, their peace do find.
I search for you, to right and left I turn,
Behind, before, my spirit starts to yearn.
Our tale, yours and mine, a whispered lore,
Secrets untold, longing to explore.
I searched for you, in twilight's gentle grace,
Through every street, in every time and place.
Our story's echo, ancient as the dawn,

What is mine or yours, within this earthly scene?
Let us share all, the joy that intervenes.
Each moment shared, in laughter's sweet delight,
Let joy be our compass, guiding us through night.
I'll shield your eyes, from tears that long to fall,
If shadows haunt, and sorrow starts to call,
I'll speak no word, no comfort will I feign,
I'll shield your eyes, from tears, again and again.
If shadows haunt, and sorrow starts to call,
I'll speak no word.

In whispered words, our destinies entwined,
My seeking eyes, in you, their peace do find.
I search for you, to right and left I turn,
Behind, before, my spirit starts to yearn.
Our tale, yours and mine, a whispered lore,
Secrets untold, longing to explore.
I searched for you, in twilight's gentle grace,
Through every street, in every time and place.
Our story's echo, ancient as the dawn.

Our tale, yours and mine, a whispered lore,
Secrets untold, longing to explore.
I searched for you, in twilight's gentle grace,
Through every street, in every time and place.
Our story's echo, ancient as the dawn.
Our tale, yours and mine, a whispered lore,
Secrets untold, longing to explore.
I searched for you, in twilight's gentle grace,
Through every street, in every time and place.
Our tale, yours and mine...

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Bhuvan Bam
Lyricist: Bhuvan Bam
Music Director: Bhuvan Bam, Vaibhav Bundhoo

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Laila Majnu (1976)
Laila Majnu (1976)
Adalat (1977)
Adalat (1977)
Jhumroo (1961)
Jhumroo (1961)
Kohraa (1964)
Kohraa (1964)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy