|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Teri In Aankhon Ne Kiya Bimaar Haay - तेरी इन आँखों ने किया बीमार हायteri in aankhon ne kiya bimaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
tere in jalwon ne diya aazaar haay
tere in jalwon ne diya aazaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
main hu aur raah teri, dil mein ho chaah teri
main hu aur raah teri, dil mein ho chaah teri
yu hi madhosh rahu, yu hi sarashaar haay
yu hi madhosh rahu, yu hi sarashaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
tera deewana rahu, sabse begaana rahu
tera deewana rahu, sabse begaana rahu
ho teri chaahat mein, lab pe har baar haay
ho teri chaahat mein, lab pe har baar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
tere in jalwon ne diya aazaar haay
tere in jalwon ne diya aazaar haay
teri in aankhon ne
teri in aankhon ne kiya bimaar haay
teri in aankhon ne kiya bimaar haay

|
Poetic Translation - Lyrics of Teri In Aankhon Ne Kiya Bimaar Haay |
|
Your eyes, a sickness I embraced, alas,
Your eyes, the malady, I couldn't surpass.
Your radiant glimpses, a searing, burning pain,
Your radiant glimpses, a tempest in the rain.
Your eyes, the sickness I now know by name,
Your eyes, the fire that fuels the burning flame.
I, and your path, a longing in my core,
I, and your path, forevermore.
Intoxicated, lost in this sweet haze,
Intoxicated, lost in these golden days.
Your eyes, a sickness, now my very claim,
Your eyes, the fire, the consuming flame.
Forever yours, a stranger to the rest,
Forever yours, putting love to the test.
Your love, the word that trembles on my tongue,
Your love, the song forever to be sung.
Your eyes, a sickness, I hold so dear,
Your eyes, the reason I am here.
Your radiant glimpses, the cause of all my ache,
Your radiant glimpses, for love's sweet sake.
Your eyes...
Your eyes, the sickness I now claim as mine,
Your eyes, the light that makes my spirit shine.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Alibaba |
| Film cast: | Surendra, Sardar Akhtar, Ghulam Mohammed, Wahidan, Shetty, Jagdish Kupal, Ishrat Jaan, Amirjaan | | Singer: | Anil Biswas, Surendra, Wahidan | | Lyricist: | Dr. Aah Sitapuri | | Music Director: | Anil Biswas | | Film Director: | Mehboob | | Film Producer: | Sagar Film Co | | External Links: | Alibaba at IMDB Alibaba at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|