Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Teri Chunni Pe Sitare - तेरी चुन्नी पे सितारें
teri chunni pe sitare mujhe lage pyaare pyaare
tere gore gore mukhde pe chhaayi laaliya
teri chunni pe sitaare mujhe lage pyaare pyaare
tere gore gore mukhde pe chhaayi laaliya
teri chunni pe sitaare mujhe lage pyaare pyaare
tere gore gore mukhde pe chhaayi laaliya
tu hai sapno ki raani teri chaal mastaani
tere jhum jhum kaano me haay naache baaliya
isko kahe javaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay
javaani mastaani haay haay
isko kahe javaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay haay
javaani mastaani haay haay
pahali nishaani hont rasile
duji nishaani tere nain nashile
pahali nishaani hont rasile
duji nishaani tere nain nashile
tiji nishaani teraa dil dhadke
haay chauthi nishaani tu khud bahake
ishq me de de jo kurbaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay
javaani mastaani haay haay
isko kahe javaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay
javaani mastaani haay haay
bachpan bhule jab ladaki ko
masti chhu le jab ladaki ko
bachpan bhule jab ladaki ko
masti chhu le jab ladaki ko
jikr chhide jab maikhaano me
baat chale jab divaano me
jiska chehara ho nuraani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay
javaani mastaani haay haay
isko kahe javaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay
javaani mastaani haay haay
teri chunni pe sitaare mujhe lage pyaare pyaare
tere gore gore mukhade pe chhaayi laaliya
tu hai sapano ki raani teri chal mastaani
tere jhum jhum kaano me haay naache baaliya
isko kahe javaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay
isko kahe javaani isko kahe javaani
javaani mastaani haay haay haay
javaani mastaani haay haay
Poetic Translation - Lyrics of Teri Chunni Pe Sitare
Upon your scarf, the stars, a sweet design,
And blush of rose upon your face divine.
Upon your scarf, the stars, a sweet design,
And blush of rose upon your face divine.
Upon your scarf, the stars, a sweet design,
And blush of rose upon your face divine.
You are a dream, a queen of graceful stride,
As dangling earrings dance with joyous pride.
This is called youth, this fire in the soul,
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
This is called youth, this fire in the soul,
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
First sign, the lips, a tempting, juicy bloom,
Second, the eyes, where shadows softly loom.
First sign, the lips, a tempting, juicy bloom,
Second, the eyes, where shadows softly loom.
Third, a heart that beats a frantic pace,
And fourth, a self lost to love's embrace.
In love's surrender, a sacrifice made,
This is called youth, in a passionate parade,
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
This is called youth, this fire in the soul,
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
When childhood fades, and innocence departs,
When mischief sparks, and captures all the hearts.
When childhood fades, and innocence departs,
When mischief sparks, and captures all the hearts.
When whispers rise in taverns dimly lit,
When poets sing of souls that are knit,
Whose face is blessed with a radiant shine,
This is called youth, a vision so fine.
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
This is called youth, this fire in the soul,
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
Upon your scarf, the stars, a sweet design,
And blush of rose upon your face divine.
You are a dream, a queen of graceful stride,
As dangling earrings dance with joyous pride.
This is called youth, this fire in the soul,
Youth's wild abandon taking its toll,
This is called youth, this fire in the soul,
Youth's wild abandon taking its toll,
Youth's wild abandon taking its toll.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.