Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tere Tir-E-Najar Ka Balam Dil Nishana Huwa - तेरे तीर-ए-नज़र का बलम दिल निशाना हुआ
tere tire najar ka, balam dil nishana huwa
teri meri mohabbat ka, aj ek fasana huwa
nam sunate hi tera sanam, mai diwana huwa
tujhko dil me basaye huye, ek jamana huwa
balama teri najar se, najar jo mili
phul banane lagi, mere dil ki kali
balama teri najar se, najar jo mili
phul banane lagi, mere dil ki kali
tum jo hamse mile, shikawe dil ke chale
lab se niakli sada teri meri mohabbat ka aj ek fasana huwa
nam sunate hi tera sanam mai diwana huwa
kuchh na apni kabar hai, na dil ka pata
teri bato ne kaisa, yeh jadu kiya
kuchh na apni kabar hai, na dil ka pata
teri bato ne kaisa, yeh jadu kiya
dal kar ek najar, chhina mera jigar
tune ai dilruba nam sunate hi tera sanam mai diwana huwa
teri meri mohabbat ka aj ek fasana huwa
mil gaye ho toh phir, abb na hona juda
meri sanso me, a mere dil me sama
mil gaye ho toh phir, abb na hona juda
meri sanso me, a mere dil me sama
koyi hamse sune, ha yeh kya chij hai
teri jalim ada, teri meri mohabbat ka aj ek fasana huwa
nam sunate hi tera sanam mai diwana huwa
jhumata hu tera, jame ulfat piye
bhul baitha, jamane ko tere liye
jhumata hu tera, jame ulfat piye
bhul baitha, jamane ko tere liye
bhulana na mujhe abb divane ko, hai ek tera asara
nam sunate hi tera, sanam mai diwana huwa
tujhko dil me basaye huye, ek jamana huwa
tere tire najar ka, balam dil nishana huwa
teri meri mohabbat ka, aj ek fasana huwa
Poetic Translation - Lyrics of Tere Tir-E-Najar Ka Balam Dil Nishana Huwa
Your arrow's gaze, my love, pierced my heart's core,
Our love's tale, a legend, forevermore.
Hearing your name, my beloved, I'm undone,
Ages I've held you within my sun.
My love, when our eyes met in their dance,
My heart's bud blossomed, taking a chance.
My love, when our eyes met in their dance,
My heart's bud blossomed, taking a chance.
As we met, complaints of the heart took flight,
From my lips, a sweet sound, a pure light.
Our love's tale, a legend, forevermore,
Hearing your name, my beloved, I'm undone.
No self-awareness now, nor trace of my soul,
Your words, a magic that made me whole.
No self-awareness now, nor trace of my soul,
Your words, a magic that made me whole.
With a single glance, you stole my very breath,
Oh, you my love, you flirt with death.
Hearing your name, my beloved, I'm undone,
Our love's tale, a legend, forevermore.
Now that we're one, may separation cease,
Breathe into my breath, enter my peace.
Now that we're one, may separation cease,
Breathe into my breath, enter my peace.
Let the world witness, what a treasure you are,
With your cruel ways, though near and far.
Our love's tale, a legend, forevermore,
Hearing your name, my beloved, I'm undone.
Drunk on your love, your chalice I embrace,
Forget the world, for you, I find my space.
Drunk on your love, your chalice I embrace,
Forget the world, for you, I find my space.
Do not forget me, your mad one, you see,
You are my only hope, eternally.
Hearing your name, my beloved, I'm undone,
Ages I've held you within my sun.
Your arrow's gaze, my love, pierced my heart's core,
Our love's tale, a legend, forevermore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Tere Tir-E-Najar Ka Balam Dil Nishana Huwa"
June G on Monday, January 03, 2011 I did not hear this song b4. Thanks for posting this nice one.
Ibrahim Mahamoodally on Monday, January 03, 2011 I dont remember having heard this song. I like it. Thank U.