Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tere Mere Pyar Ka Aisa Nata Hai - तेरे मेरे प्यार का ऐसा नाता है
tere mere pyar ka aisa nata hai
tere mere pyar ka aisa nata hai
dekh ke surat teri
dil ko chain aata hai
ho tere mere
tere mere pyar ka aisa nata hai
dekh ke surat teri
dil ko chain aata hai
ho tere mere
teri chahat har chahat se
sachai lagti hai
teri chahat
teri chahat har chahat se
sachai lagti hai
tere karan hi ye duniya
achi lagti hai
jitne jivan paau mai
yu hi tujhko chahu mai
tera pyar hi har manjil ki
raah dikhata hai
dekh ke surat teri
dil ko chain aata hai
ho tere mere
oho o hu hu oho o hu hu
shahnai ki gunj me ek din
dharti gayegi
shahnai ki gunj me ek din
dharti gayegi
rani bankar tu raja ke dware jayegi
prem ka bandhan jodegi
babul ka ghar chodegi
ye manjar jab yaad aata hai
bahut rulata hai
dekh ke surat teri
dil ko chain aata hai
ho tere mere
tere mere pyar ka aisa nata hai
dekh ke surat teri
dil ko chain aata hai
ho tere mere
Poetic Translation - Lyrics of Tere Mere Pyar Ka Aisa Nata Hai
Our love, a bond woven deep,
Our love, a sacred, whispered keep.
To gaze upon your face, a balm,
That stills the heart, a soothing calm.
Oh, ours,
Our love, a bond so true,
To gaze on you, my world anew.
Oh, ours.
Your longing, purest flame,
Above all other claims.
Because of you, the world takes hold,
A beauty in each story told.
As lives I live, with every breath,
I'll love you, embracing life and death.
Your love, the path, a guiding star,
That leads me, near and far.
To gaze upon your face, a balm,
That stills the heart, a soothing calm.
Oh, ours.
Oho O hu hu Oho O hu hu
In wedding's chime, the earth will sing,
One day, the joy that you will bring.
In wedding's chime, the earth will sing,
A queen you'll be, the joy you'll bring.
A bond of love, forever bound,
From father's home, on hallowed ground.
This vision, when it comes to mind,
A flood of tears, I find.
To gaze upon your face, a balm,
That stills the heart, a soothing calm.
Oh, ours,
Our love, a bond woven deep,
To gaze upon your face, a balm,
That stills the heart, a soothing calm.
Oh, ours.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.