Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tere Mere Pyaar Ke Chaand Par - तेरे मेरे प्यार के चाँद पर
tere mere pyar ke chand par
chhaye hain aajkal badal
tere mere pyar ke chand par
chhaye hain aajkal badal
chhod de fikar ae mere hamsafar
chahate kahe is pal ko jee le chal
chal chal chal chal chal chal chal chal chal
tere mere pyar ke chand par
chhaye hain aajkal badal
chhod de fikar ae mere hamsafar
chahate kahe is pal ko jee le chal
chal chal chal chal chal chal chal chal chal
tumse huwa jo mera samana manjil mil gayi
aisa laga meri tanhayi ko mahfil mil gayi
har dhadkan hai saji tere khayalo se
hai roshan rom rom tere ujalo se
tere ujalo se, tere ujalo se
tere mere ishq ke charcho se
tere mere ishq ke charcho se
badati hi ja rahi mushkil
chhod de fikar ae mere hamsafar
chahate kahe is pal ko jee le chal
chal chal chal chal chal chal chal chal chal
tera lage andaje baya ashiqana bada
baithi rahu pahlu me tere, armaa hai mera
har lamha pyar ki karti rahu baate
sham savere ho sanam yu hi mulakate
yu hi mulakate
teri meri prem kahani se
teri meri prem kahani se
duniya hai jal rahi pal pal
chhod de fikar ae mere hamsafar
chahate kahe is pal ko jee le chal
chal chal chal chal chal chal chal chal chal
tere mere pyar ke chand par
chhaye hain aajkal badal
chhod de fikar ae mere hamsafar
chahate kahe is pal ko jee le chal
chal chal chal chal chal chal chal chal chal
chal chal chal chal chal chal chal chal chal
chal chal chal chal
Poetic Translation - Lyrics of Tere Mere Pyaar Ke Chaand Par
Upon the moon of our love,
Clouds have gathered now.
Leave your worries, my companion,
Let desire bid us live this moment.
Come, come, come, come, come, come, come, come, come.
Upon the moon of our love,
Clouds have gathered now.
Leave your worries, my companion,
Let desire bid us live this moment.
Come, come, come, come, come, come, come, come, come.
When I met you, my destination was found.
It felt as if my solitude found a gathering.
Each heartbeat is adorned with your thoughts,
Each pore is lit by your light.
By your light, by your light.
By the whispers of our love,
By the whispers of our love,
The trials are only growing.
Leave your worries, my companion,
Let desire bid us live this moment.
Come, come, come, come, come, come, come, come, come.
Your manner of speaking, so very amorous,
To sit beside you is my deepest desire.
I wish to speak of love in every moment,
Mornings and evenings, oh beloved, like this our meetings.
Like this our meetings.
By our love story,
By our love story,
The world burns with jealousy.
Leave your worries, my companion,
Let desire bid us live this moment.
Come, come, come, come, come, come, come, come, come.
Upon the moon of our love,
Clouds have gathered now.
Leave your worries, my companion,
Let desire bid us live this moment.
Come, come, come, come, come, come, come, come, come.
Come, come, come, come, come, come, come, come, come.
Come, come, come, come.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.