Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tere Hansne Se Mujhko Aati Hai Hansi - तेरे हँसने से मुझको आती है हंसी
tere hansne se mujhko aati hai hansi
teri sari batein chup chap main sunti
tere hansne se mujhko aati hai hansi
teri sari batein chup chap main sunti
aisa lage tere bina kuch bhi nahi kuch bhi nahi
aisa lage tu hai duaa, meri khushi
tere hasne se mujhko aati hai hansi
teri sari baatein chup chaap main sunti
teri ungli pakad kar chalna seekha maine
girte uthte gir kar sambhalna seekha maine
mere sapno mein jo rang hai tu hi laya hai
tune pankh diye aur udna seekha maine
aisa lage tere bina kuch bhi nahi, kuch bhi nahi
aisa lage tu hai duaa, meri khushi
tere hasne se mujh ko aati hai hansi
teri sari batein chup chaap main sunti
dhundti hun tujhko phir bhi na paati hun
tu hai bas mera aur main teri saathi hun
tere jane se chhaya phir andhera hai
sapnon se bhi ab main dar dar jaati hun
aisa lage tere bina kuch bhi nahi, kuch bhi nahi
aa bhi jaa, ab aa bhi jaa, tu hi meri
roshni roshni roshni
tere hasne se mujhko aati hai hansi
teri sari batein chup chaap main sunti
tere hasne se mujh ko aati hai hansi
teri sari batein chup chaap main sunti
aisa lage tere bina kuch bhi nahi kuch bhi nahi
aisa lage tu hai dua, meri khushi
tere hasne se mujh ko aati hai hansi
teri sari batein chup chaap main sunti
Poetic Translation - Lyrics of Tere Hansne Se Mujhko Aati Hai Hansi
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
Without you, the world is a vacant space,
You are the prayer that paints my happy face.
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
I learned to walk, hand in your steady hold,
From stumbles and falls, a story to be told.
You brought the colors to my dreaming eye,
And gifted me wings to learn how to fly.
Without you, the world is a vacant space,
You are the prayer that paints my happy face.
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
I search for you, yet you're always unseen,
Though you are mine, and I am your queen.
Your absence casts shadows, dark and deep,
And even my dreams now make me weep.
Without you, the world is a vacant space,
Come back to me, my light, my grace!
My light, my light, my only light.
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
Without you, the world is a vacant space,
You are the prayer that paints my happy face.
Your laughter, a mirror to my own,
As I absorb your words, silently sown.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.