Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amitabh Bachchan - amitabh_bachchan_085.jpg
Amitabh Bachchan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.40 - 5 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=ilzo1fmeDXs

https://www.youtube.com/watch?v=q790ucxh3-g

https://www.youtube.com/watch?v=-h4cWo_vxko


Average Rating : 4.40
Total Vote(s) : 5
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Tere Gaanv Me Sajan Mora Dil Na Lage - तेरे गाँव में साजन मोरा दिल ना लागे

ho tere ganv me ho tere ganv me
tere ganv me sajan mora dil na lage
mohe dolli shahar dikhla de
balmwa jamuna sanan kra de
ho kyun ganv se ho kyun ganv se
kyun ganv se ruth gyi hai sajniya
itna to mohe batla de sajniya
manwa ki bat bata de
dillil shahar me hai ek bajriya
bikti hai waha pe dhani chunriya
ho o more balmwa ho more balmwa
dillil shahar me hai ek bajriya
bikti hai waha pe dhani chunriya
dili ki odhani oda de sawriya
chandni chok dikhla de balmwa
jamuma sanan kra de main wari jau
jamuma sanan kra de

apne ganv ki kheti badi
kise chod ke jau main pyari
ho o mori janiya ho mori janiya
apne ganv ki kheti badi
kaise chod ke jau main pyari
kaise chalegi pet ki gadi
itna tu mohe samjha de sajniya
itna to mohe batla de sajniya
manwa ki bat bata de
dilli shahar me bade bade chaudhary
bade bade chaudhary dilli shahar me
bade bade chaudhary
unke waha tum kariyo naukari kriyo naukari
milegi tankhva mauj karenge
lal kile ki ser karenge
milegi tankhva mauj karenge
lal kile ki ser karenge

manegi na tu badi hathili
manegi na tu badi hathili
bandh le gathardi meri chameli
wah re balam to pe wari wari jau
rabdi parathe tujh ko khilau
jara jaldi se tickt kata de
ho jara jaldi se tickt kata de sajnwa
dilli shahar dikhla de balmwa
jamuma sanan kra de main wari jau
jamuma sanan kra de
ho tere ganv me ho tere ganv me
tere ganv me sajan mora dil na lage
mohe dolli shahar dikhla de
balmwa jamuna sanan kra de


lyrics of song Tere Gaanv Me Sajan Mora Dil Na Lage

Poetic Translation - Lyrics of Tere Gaanv Me Sajan Mora Dil Na Lage
In your village, in your village,
My heart finds no solace, beloved.
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.

Why this village, oh why this village,
Why, my love, have you turned from this place?
Tell me this much, my beloved,
Unveil the whispers of your heart.

In Delhi's heart, a bustling square,
Where emerald veils, beyond compare,
are sold with such grace.

Oh, my love, oh my love,
In Delhi's heart, a bustling square,
Where emerald veils, beyond compare,
are sold.
Wrap me in Delhi's silken grace,
Show me Chandni Chowk, my love's embrace.
Let the Yamuna cleanse me, I surrender to thee,
Let the Yamuna cleanse me, and set my soul free.

My village fields, my fertile land,
How can I leave, my dearest hand?
Oh, my love, oh my love,
My village fields, my fertile land,
How can I leave, my dearest hand?
How will the engine of our bellies run?
Explain this to me, my beloved,
Tell me this much, my beloved,
Unveil the whispers of your heart.

In Delhi town, the wealthy lords reside,
The wealthy lords in Delhi town reside,
To them, offer your skill, work with pride,
Salary awaits, and joy to be had,
We'll wander the Red Fort, where dreams are unfurled,
Salary awaits, and joy to be had,
We'll wander the Red Fort, and conquer the world.

You won't listen, stubborn as you are,
You won't listen, stubborn as you are,
Pack my bag, my jasmine star.
I surrender to you, my love so true,
Rabri and paratha, for you I will brew.
Quickly, book the tickets, and let the journey start.
Oh, quickly book the tickets, my beloved,
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
Let the Yamuna cleanse me, I surrender to thee,
Let the Yamuna cleanse me, and set my soul free.

In your village, in your village,
My heart finds no solace, beloved.
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Cuckoo
Singer: Lata Mangeshkar, Asha Bhonsle, Meena Kapoor, Ameerbai Karnatki, Hamida Banu, Shamshad Begum
Lyricist: Chandra Shekhar Pandey, Bharat Vyas, Rammurti Chaturvedi, Vinod Kapoor, Harish Bhardwaj
Music Director: Govind Ram
Film Director: Anand Prasad Kapoor
External Links: Chor at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Saawan Ko Aane Do (1979)
Saawan Ko Aane Do (1979)
Kohraa (1964)
Kohraa (1964)
Mela (1971)
Mela (1971)
Waqt (1965)
Waqt (1965)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy