|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tere Dil Ka Mere Dil Se - तेरे दिल का मेरे दिल सेdil se dil ka rishta juda
pal do pal me mitta nahi
bandhan dilo ka tutta nahi
bandhan dilo ka tutta nahi
tere dil ka mere dil se rishta purana hain
in aankho se har aansu mujhko churana hain
mujhko churana hain, mujhko churana hain
tere dil ka mere dil se rishta purana hain
in aankho se har aansu mujhko churana hain
mujhko churana hain, mujhko churana hain
tere dil ka mere dil se rishta purana hain
teri bechaini ka, teri tanhai ka
ehsaas hain mujhko sun
main jo saath tere hu phir tujhe hain kaisa gam
dard baat lenge ham sun
in palko me khushiyo ka sapna sajana hain
tere dil ka mere dil se rishta purana hain
kaise main batau yeh tera is tarah rona
dekha nahi jaata hain sun
shaam jab dhalti hain, subah muskurati hain
khushbuye lutati hain sun
udaasi ke lamho me hame muskurana hain
tere dil ka mere dil se rishta purana hain
in aankho se har aansu mujhko churana hain
lyrics typed by: neha gupta

|
Poetic Translation - Lyrics of Tere Dil Ka Mere Dil Se |
|
A bond of hearts, a woven thread,
In fleeting moments, never dead.
The ties of souls, they will not break,
The ties of souls, for goodness sake.
Your heart and mine, an ancient tie,
From your eyes, each tear, I'll gently dry.
I'll steal them away, I'll steal them away.
Your heart and mine, since yesterday.
From your eyes, each tear, I'll gently dry.
I'll steal them away, I'll steal them away.
Your heart and mine, in every way.
Your restlessness, your lonely plight,
I feel it all, with all my might.
If I am with you, fear no pain,
Our sorrows shared, like sun and rain.
In your eyes, a dream to start,
Your heart and mine, forever part.
How can I bear, your tears to see?
This sight, it wounds, eternally.
When twilight falls, the dawn will bloom,
With scented air, dispelling gloom.
In moments sad, a smile we'll find,
Your heart and mine, entwined.
From your eyes, each tear, I'll gently dry.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Koi Aap Sa |
| Film cast: | Aftab Shivdasani, Himanshu Mallik, Natassha, Dipannita Sharma, Gautam Kapoor, Ali Asgar, Sushmita Mukherjee, Shama Deshpande, Rajendra Gupta, Chetan Hansraj, Manoj Joshi, Dheeraj Sarna, Himani Shivpuri, Anil Nagrath, Pushy Anand, Advait Vaidya, Ajay Chopra, Akshay Rao, Chandan Sanyal, Dolly Malhotra, Faizal Gazi, Gurmeet Choudhary, Madhur Arora, Sujit Panjabi, Suvarna Jha | | Singer: | Alka Yagnik, Jayesh Gandhi, Shaan, Sonu Nigam, Sunidhi Chauhan, Udit Narayan | | Lyricist: | Sameer | | Music Director: | Himesh Reshammiya | | Film Director: | Partho Mitra | | Film Producer: | Ekta Kapoor, Shobha Kapoor | | External Links: | Koi Aap Sa at IMDB Koi Aap Sa at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Koi Aap Sa at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|