|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tere Chehre Se Nazar (Duet) - तेरे चेहरे से नजर tere chehre se najar hatti nahi kya ham kare
tere chehre se najar hatti nahi kya ham kare
tere chehre se najar hatti nahi kya ham kare
hum to diwane ho gaye hai sanam kya hum kare
tere chehre se najar hatti nahi kya hum kare
tere chehre se najar hatti nahi kya hum kare
teri aankho ko dekh kar dilbar
kitne nagme likhe hai chahat ke
ab to najuk labo se kah do na
tum bhi alfaz do mohabbat ke
dil ki ye pyas kabhi mitti nahi kya hum kare
dil ki ye pyas kabhi mitti nahi kya hum kare
hum to diwane ho gaye hai sanam kya hum kare
tere chehre se najar hatti nahi kya hum kare
tere chehre se najar hatti nahi kya hum kare
mera dil baar baar kahta hai
tum hakikat ho mere khvabo ki
mai to tujhme hi kho gaya itna
ab to din ki khabar na raato ki
nind kya aaye palak jhukti nahi kya hum kare
nind kya aaye palak jhukti nahi kya hum kare
hum to diwane ho gaye hai sanam kya hum kare
tere chehre se najar hatti nahi kya hum kare
tere chehre se najar hatti nahi kya hum kare
lyrics typed by: neha gupta

|
Poetic Translation - Lyrics of Tere Chehre Se Nazar (Duet) |
|
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
I have become a mad lover, beloved, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
Beholding your eyes, oh lover,
How many songs of love have I written?
Now, from your delicate lips, speak,
Give me the words of affection.
This thirst of the heart never ceases, what can I do?
This thirst of the heart never ceases, what can I do?
I have become a mad lover, beloved, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
My heart repeats again and again,
You are the reality of my dreams.
I have lost myself so deeply in you,
Now, I know not day nor night.
Sleep does not come, my eyelids do not close, what can I do?
Sleep does not come, my eyelids do not close, what can I do?
I have become a mad lover, beloved, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
From your face, my gaze cannot stray, what can I do?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Girl Friend |
| Film cast: | Ashish Chowdhry, Amrita Arora, Eesha Koppikhar | | Singer: | Abhijeet, Dabboo Malik, Kumar Sanu, Shaan, Shreya Ghoshal, Sonu Nigam, Soumya Raoh, Sunidhi Chauhan, Vaishali Samant | | Lyricist: | Anwar Sagar, Praveen Bhardwaj | | Music Director: | Dabboo Malik | | Film Director: | Karan Razdan | | Film Producer: | Pammi Baweja | | External Links: | Girl Friend at IMDB Girl Friend at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Girl Friend at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|