Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tera Rang Bada Hai Gora - तेरा रंग बड़ा है गोरा
tera rang bada hai gora
gora ho gora
tera rang bada hai gora
gora najar tainu lag jaye na
ho ho najar tainu lag jaye na
le bandh le kala dora
dora ho dora
le bandh le kala dora
dora najar tainu lag jaye na
ho ho najar tainu lag jaye na
na thumak thumak ke nach
maucha kahi aa jayegi aa jayegi
mauch kahi aa jayegi
badi najuk hai jara soch
mauch kahi aa jayegi
tera rup abhi hai kora
ho kora ho kora
tera rup abhi hai kora
kora najar tainu lag jaye na
ho ho najar tainu lag jaye na
na humak humak kar jhul
giregi jhule se ho giregi
giregi jhule se
ho kahi hath ki rassi
chhut na jaye bhule se
sun dil diya mera chora
chora ho chora
sun dil diya mera chora
chora najar tainu lag jaye na
ho ho najar tainu lag jaye na
na uchak uchak kar
imali na tod tu diwani
imali na tod tu diwani
bachpan ki shararat chhod
chhodo tu marjani
baga de sohne mora
mora ho mora
baga de sohne mora
mora najar tainu lag jaye na
ho ho najar tainu lag jaye na
tera rang bada hai gora
gora ho gora
tera rang bada hai gora
gora najar tainu lag jaye na
ho ho najar tainu lag jaye na
Poetic Translation - Lyrics of Tera Rang Bada Hai Gora
Your bloom, a canvas, ivory bright,
Ivory, so bright,
Your bloom, a canvas, ivory bright,
Lest the gaze of shadows blight,
Oh, shadows blight,
Bind the dark thread, night,
Thread of night,
Bind the dark thread, night,
Lest the gaze of shadows blight,
Oh, shadows blight.
Do not dance with such a sway,
A strain might come, may come,
A strain might come,
So fragile, heed the day,
A strain might come,
Your form, a dawn, untouched by play,
Untouched, by play,
Your form, a dawn, untouched by play,
Lest the gaze of shadows stray,
Oh, shadows stray.
Do not swing with such a sigh,
From the swing, you'll fall, you'll fall,
From the swing, you'll fall,
Lest the hand's rope, by and by,
Slip away, past recall,
Listen, my heart, a treasure now,
Treasure now,
Listen, my heart, a treasure now,
Lest the gaze of shadows bow,
Oh, shadows bow.
Do not reach, with such a leap,
For the tamarind, mad one,
Tamarind, mad one,
Leave behind, childhood's deep,
Leave it now, undone,
Garden's gold, my treasured dove,
Treasured dove,
Garden's gold, my treasured dove,
Lest the gaze of shadows move,
Oh, shadows move.
Your bloom, a canvas, ivory bright,
Ivory, so bright,
Your bloom, a canvas, ivory bright,
Lest the gaze of shadows blight,
Oh, shadows blight.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.