Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tauba Kaise Hai Nadaan Ghungroo Payal Ke - तौबा कैसे हैं नादाँ घुंघरू पायल के
taubaa taubaa taubaa taubaa
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
ik din lenge merii jaan ghungharu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
sharm ke maare laal pad gayaa rang meraa baadaamii
chhanak chhanak ke galii galii men karen merii badanaamii
ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
kaise koi bhed chhupaae ghar kaa bhedii lankaa dhaae
kaise koi bhed chhupaae ghar kaa bhedii lankaa dhaae
dede ke main haarii saarii raam rahiim kii kasamen
aisaa lagataa hai ye nigode nahiin kisii ke bas me
hindu hai na musalmaan ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
chhup ke galii se kaise guzaruun
chhat se main niiche kaise utaruun
chhup ke galii se kaise guzaruun
chhat se main niiche kaise utaruun
kabhii kabhii main sochuun inko phekuun abhi utaaru
tokne vaalii usii padosan ke munh par de maaruun
bharte hain logon ke kaan ghungharu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharu paayal ke
jab chham se ye baj uthate hain
pag men kaanten chubhate hain
jab chham se ye baj uthate hain
pag men kaanten chubhate hain
miithaa miithaa dard nigodaa mere man se nikale
inhen nikaaluun pairon se to jaan badan se nikale
mere dil ke hain armaan ghungharuu paayal ke
mere dil ke hain armaan ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
ik din lenge merii jaan ghungharu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
ik din lenge merii jaan ghungharu paayal ke
taubaa kaise hain naadaan ghungharuu paayal ke
ik din lenge merii jaan ghungharu paayal ke
Poetic Translation - Lyrics of Tauba Kaise Hai Nadaan Ghungroo Payal Ke
Repentance, again, repentance, again,
How foolish are the anklets’ bells!
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
One day they'll take my life, the anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
Shame paints my skin, once almond-hued,
Crimson, as they clang and call,
Through every lane, defaming me,
These anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
How can secrets stay, when home itself betrays?
How can secrets stay, when home itself betrays?
I swore by Ram, I swore by Rahim too,
But these cursed things, it seems, obey no rule.
Neither Hindu nor Muslim, these anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
How can I pass, unseen through alleys' breath?
How can I descend, from the rooftop's height?
How can I pass, unseen through alleys' breath?
How can I descend, from the rooftop's height?
Sometimes, I think, I’ll cast them off, break free,
And hurl them at the gossiping neighbor's face!
They fill the ears with whispers, these anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
When they chime, a joyful sound,
Thorns prick my feet upon the ground.
When they chime, a joyful sound,
Thorns prick my feet upon the ground.
A sweet, sweet pain, it lingers in my soul,
If I cast them off, life itself will go.
They are the heart's desire, these anklets’ bells.
They are the heart's desire, these anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
One day they'll take my life, the anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
One day they'll take my life, the anklets’ bells.
Repentance, how foolish are the anklets’ bells!
One day they'll take my life, the anklets’ bells.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.