Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tasveer Bhi Dekhi Thi - तस्वीर भी देखी थी
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
tasveer ajab sah thi aur ye bhi chij kya hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
mauka bhi hai fijaye bhi ye parvti hawaye bhi
mauka bhi hai fijaye bhi ye parvti hawaye bhi
aur sath mein ho ye ae dil aur sath mein ho
ye ae dil kya aur magata hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
tasveer ajab sah thi aur ye bhi chij kya hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
kyo itni mastiya bhar li aankho mein kisi ne apni
kyo itni mastiya bhar li aankho mein kisi ne apni
wo najare jhuki rahti hai wo najare jhuki rahti hai
jinka ke bol bala hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
tasveer ajab sah thi aur ye bhi chij kya hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
aise mein jo chup hai yu ham samjh gaye hai kyu
aise mein jo chup hai yu ham samjh gaye hai kyu
jhulfo ne jhuk ke kano mein jhulfo ne jhuk ke kano mein
kuch inse kah diya hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
tasveer ajab sah thi aur ye bhi chij kya hai
tasveer bhi dekhi thi aur inko bhi dekha hai
Poetic Translation - Lyrics of Tasveer Bhi Dekhi Thi
I have seen the portrait and I have seen these,
The portrait held a marvel, and what is this?
I have seen the portrait and I have seen these.
Opportunity blooms, and the atmosphere breathes,
These mountain winds that whisper through the trees,
And with it, O heart, and with it,
O heart, what more could you desire?
I have seen the portrait and I have seen these,
The portrait held a marvel, and what is this?
I have seen the portrait and I have seen these.
Why have such raptures filled up another's eyes?
Why have such raptures filled up another's eyes?
Those eyes that are downcast, those eyes that are downcast,
Whose sway is so commanding.
Why have such raptures filled up another's eyes?
I have seen the portrait and I have seen these,
The portrait held a marvel, and what is this?
I have seen the portrait and I have seen these.
To be silent now, we understand why,
To be silent now, we understand why,
The tresses bending low to the ears, the tresses bending low to the ears,
Have whispered secrets to them.
I have seen the portrait and I have seen these,
The portrait held a marvel, and what is this?
I have seen the portrait and I have seen these.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.