Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tara Rara Rum - तारा रारा रम
o dil dil hai pagal dil ka kya kahna
dil dur dil se ab nahi rahna
dl yaar dil me pyar hai, hai na
ga raha hai dil yahi sargam
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
dil dil hai pagal dil ka kya kahna
dil dur dil se ab nahi rahna
dl yaar dil me pyar hai, hai na
ga raha hai dil yahi sargam
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
aa janeja dil mane na
ha aa janeja dil mane na
hai tera intzaar
ye meri nigahein dekhti hai raahe
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
gaao humdam naacho jaanam
mil gaye hum
dil dil hai pagal dil ka kya kahna
dil dur dil se ab nahi rahna
dl yaar dil me pyar hai, hai na
ga raha hai dil yahi sargam
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
ae kash tujhko pata hota
kya meri thi bebasi
jeene na degi mujhe
aise ye meri diwangi
jo hume mila hai
pyar ka sila hai
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
khushiya aalam na koi gham
mil gaye ham
dil dil hai pagal dil ka kya kahna
dil dur dil se ab nahi rahna
dl yaar dil me pyar hai, hai na
ga raha hai dil yahi sargam
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
tara rara rum tara rara rum
mil gaye hum
mil gaye hum
mil gaye hum
Poetic Translation - Lyrics of Tara Rara Rum
Oh heart, a heart, a mad heart, what can one say?
The heart, far from the heart, cannot stay away.
Oh heart, friend, in the heart, love resides, doesn't it?
The heart sings this very melody.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Oh heart, a heart, a mad heart, what can one say?
The heart, far from the heart, cannot stay away.
Oh heart, friend, in the heart, love resides, doesn't it?
The heart sings this very melody.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Oh beloved, the heart doesn't yield,
Oh yes, beloved, the heart doesn't yield,
Is your wait.
These eyes of mine are watching for the path.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Sing, my companion, dance, my life,
We have met.
Oh heart, a heart, a mad heart, what can one say?
The heart, far from the heart, cannot stay away.
Oh heart, friend, in the heart, love resides, doesn't it?
The heart sings this very melody.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Ah, if only you knew,
What my helplessness was.
This madness of mine,
Will not let me live.
What we have found,
Is the reward of love.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Joyful world, no sorrow,
We have met.
Oh heart, a heart, a mad heart, what can one say?
The heart, far from the heart, cannot stay away.
Oh heart, friend, in the heart, love resides, doesn't it?
The heart sings this very melody.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
Tara rara ram, tara rara ram,
We have met.
We have met.
We have met.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.