Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri surat
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri surat
tainu jene wala rab ne banaya mere yaara
dildara dis rab ta nazara
uff tauba tauba tauba
uff tauba tauba tauba
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri suarat
tainu jene wala rab ne banaya mere yaara
dildara dis rab ta nazara
uff tauba tauba tauba uff
tauba tauba tauba uff
tu chhod jahan ki baate
jag jhutha hai pagal hai
tere bina ye sari duniya
ek virana jungle hai
tere sang sang dolu
teri khushbu me jhulu
ang ang rang dhang rang sara
uff tauba tauba tauba uff
tauba tauba tauba uff
tu khwaab hai ya hai dhokha
tu khwaab hai ya hai dhokha
thagni hai ya koi maya
hai tu nachni naach nachave
tujhe koi samjh na paya
teri nazro ki dhaar tikhi tikhi kataar
jo bhi dekhe wo to gaya bas mara
uff tauba tauba tauba uff
tauba tauba tauba uff
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri suarat
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri suarat
tenu jene wala rab ne banaya mere yaara
dildara dis rab ta nazara
tauba tauba tauba uff
tauba tauba tauba uff
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri suarat
tauba tauba ve teri surat
mashah allah ve teri suarat
tenu jene wala rab ne banaya mere yaara
dildara dis rab ta nazara
tauba tauba tauba uff
tauba tauba tauba uff
Poetic Translation - Lyrics of Tauba Tauba
Repentance, again, the soul cries out,
Repentance, again, a breath of doubt,
Repentance, again, a whispered plea,
Repentance, again, eternally.
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
The Lord who made you, my beloved friend,
In your face, the divine transcends.
Oh, repentance, repentance, a sigh,
Oh, repentance, as moments fly,
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
The Lord who made you, my beloved friend,
In your face, the divine transcends.
Oh, repentance, again, the soul cries out,
Repentance, again, a breath of doubt.
Leave behind the world's false art,
A world of lies, a broken heart,
Without you, all the world's a waste,
A barren desert, desolate, chased.
With you, I'll wander, hand in hand,
Bathed in your scent, across the land,
Each limb, each hue, a vibrant stain,
Oh, repentance, again, the soul's pain,
Repentance, again, a breath of doubt.
Are you a dream, a fleeting shade?
A trick of light, a game displayed?
A sorceress, a mystic guise?
You dance, and all before you dies.
Your eyes, a blade, a piercing dart,
Those who gaze, their souls depart.
Oh, repentance, again, the soul cries out,
Repentance, again, a breath of doubt,
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
The Lord who made you, my beloved friend,
In your face, the divine transcends.
Repentance, again, the soul cries out,
Repentance, again, a breath of doubt.
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
Repentance, the vision of your face,
Praise to God, your beauty's grace,
The Lord who made you, my beloved friend,
In your face, the divine transcends.
Repentance, again, the soul cries out,
Repentance, again, a breath of doubt.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.