|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tadabir Ka Ho Tiir Aur Taqadir Nishana - तदबीर का हो तीर और तक़दीर निशाना tadabir ka ho tir aur taqadir nishana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
o
soye hai tere bhag to thokar se jaga le
tu chahe to aakash bhi qadamo par gira le
qadamo par gira le
mashahur hoga dur tak jab tera fasana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
tadabir ka ho tir aur taqadir nishana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
ho o
jitegaa tu duniya me gar qismat se ladega
pichhe chalega ye jahan tu aage badhega
tu aage badhega
aa sikh le tadabir ki shamshir chalana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
tadabir ka ho tir aur taqadir nishana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
ho o
na_iya teri majhadhar ki maujo me phansi ho
aisi musibat me bhi tere lab pe hansi ho
tere lab pe hansi ho
fariyad na karana kabhi aansu na bahana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
tadabir kaa ho tir aur taqadir nishana
phir dekhana qadamo pe jhukega ye zamana
jhukega ye zamana
|
Poetic Translation - Lyrics of Tadabir Ka Ho Tiir Aur Taqadir Nishana |
|
Let your action be the arrow, fate the mark,
Then watch the world bow at your feet, in the dark.
It will bow, oh, it will bow.
If fortune sleeps, awaken it with a stride,
You can bring the heavens down, cast aside.
Cast aside.
Your story, a legend, far and wide.
Then watch the world bow at your feet,
It will bow, it will bow.
Let your action be the arrow, fate the mark,
Then watch the world bow at your feet,
It will bow, it will bow.
Oh, you will conquer if you fight with fate,
The world will follow as you elevate.
As you elevate.
Learn to wield the sword of action, and create.
Then watch the world bow at your feet,
It will bow, it will bow.
Let your action be the arrow, fate the mark,
Then watch the world bow at your feet,
It will bow, it will bow.
Oh,
If your boat is caught in the tempest's hold,
Let laughter grace your lips, brave and bold.
Brave and bold.
Never despair, shed no tear, unfold.
Then watch the world bow at your feet,
It will bow, it will bow.
Let your action be the arrow, fate the mark,
Then watch the world bow at your feet,
It will bow, it will bow.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Inaam |
| Film cast: | Nasir Khan, Yakub, Suraiya, Pratima Devi, Mukri, Bimla Kumari | | Singer: | Mohammed Rafi, Suraiya, Mohantara Ajinkya, Rajkumari, Mohantara Ajinkya | | Lyricist: | Narendra Sharma, Raja Mehdi Ali Khan | | Music Director: | S.N. Tripathi, Saraswati Devi | | Film Director: | M I Dharmsey | | External Links: | Inaam at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|