Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tera Suroor Dil Pe Chaaya Hai - तेरा सुरूर दिल पे छाया है
meri aankho me tu
meri bato me tu
meri yaado me tu
mere khwabo me tu
saanso me tujhe basaaya hai
tera surur dil pe chaaya hai
meri aankho me tu
meri bato me tu
meri yaado me tu
mere khwabo me tu
saanso me tujhe basaaya hai
tera surur dil pe chaaya hai
tere bina ab to kahi katta nahi
waqt intjaar ka
tere mere ikraar ka
lamha yahi to hai bas pyaar ka
viraaniyo se mujhko nikala
teri yaado ne mujhko sambaala
meri aankho me tu
meri bato me tu
meri yaado me tu
mere khwabo me tu
saanso me tujhe basaaya hai
tera surur dil pe chaaya hai
tera te tera te tera surur
i dont know baby hai kiska kasur
aaja tu aaja meri baaho
sir chad gya baby tera fatur
jab se kiya tujhe pe yakin
meri wafa ko sahara mil gya
sajne lage armaa mere
dil ke falak ko sitara mil gya
saaye se tere lipta rahu mai
teri rago me ab to bahu mai
meri aankho me tu
meri bato me tu
meri yaado me tu
mere khwabo me tu
saanso me tujhe basaaya hai
tera surur dil pe chaaya hai
Poetic Translation - Lyrics of Tera Suroor Dil Pe Chaaya Hai
In my eyes, it is you,
In my words, it is you,
In my memories, it is you,
In my dreams, it is you.
In my breath, I have enshrined you,
Your ecstasy has veiled my heart.
In my eyes, it is you,
In my words, it is you,
In my memories, it is you,
In my dreams, it is you.
In my breath, I have enshrined you,
Your ecstasy has veiled my heart.
Without you, time does not pass,
This wait,
Of our mutual vows,
This moment is love's sole embrace.
From desolation, you drew me forth,
Your memories, they embraced me.
In my eyes, it is you,
In my words, it is you,
In my memories, it is you,
In my dreams, it is you.
In my breath, I have enshrined you,
Your ecstasy has veiled my heart.
Tera te tera te tera suroor,
I don't know baby, whose fault is it?
Come, come to my arms,
Your madness, baby, has consumed me.
Since I placed my faith in you,
My devotion found solace,
My desires began to bloom,
My heart's sky found a star.
Let me cling to your shadow,
Now, let me flow in your veins.
In my eyes, it is you,
In my words, it is you,
In my memories, it is you,
In my dreams, it is you.
In my breath, I have enshrined you,
Your ecstasy has veiled my heart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.