Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Kishore Kumar - kishore_kumar_040.jpg
Kishore Kumar


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Surmai Sa Aasmaan
3.00 - 1 votes
Saurabh Roy, Meghna Patel
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Surmai Sa Aasmaan - सुरमई सा आसमां

surmai sa aasman shabnami si zameen
tum mile ho iss tarah muskurane lagi zindagi
do dilo ki dastan sun raha hai khuda
tum mile ho iss tarah gungunane lagi zindagi
tum ho rubaru dil ki aarzu sanso ka safar tum se shuru
tum ho rubaru dil ki aarzu sanso ka safar tum se shuru
tu noor hai meri subaho ka, tu chaand meri raato ka
mere labo pe tera naam sada sun mere mahiya
tu noor hai meri subaho ka, tu chaand meri raato ka
mere labo pe tera naam sada sun mere mahiya

khawahisho ke kagazo pe naam tera hi likha hai
meri aankhon me hamesha tera chehra hi dikha hai
khawahisho ke kagazo pe naam tera hi likha hai
meri aankho me hamesha tera chehra hi dikha hai, dikha hai
tu noor hai meri subaho ka, tu chand meri raato ka
mere labo pe tera naam sada sun mere mahiya
tu noor hai meri subaho ka, tu chand meri raato ka
mere labo pe tera naam sada sun mere mahiya

lagta hai phir koi arman koi jazba bezuban hai
khamoshi ka ek rishta tere mere darmiyaa hai, darmiya hai
chup sa hai phir koi arman koi jazba bezuban hai
khamoshi ka ek rishta tere mere darmiya hai, darmiyaa hai
tu noor hai meri subaho ka, tu chaand meri raato ka
mere labo pe tera naam sada sun mere maahiya
tu noor hai meri subaho ka, tu chaand meri raato ka
mere labo pe tera naam sada sun mere mahiya
sun mere mahiya sun mere mahiya
sun mere mahiya sun mere mahiya
sun mere mahiya sun mere mahiya
sun mere mahiya


lyrics of song Surmai Sa Aasmaan

Poetic Translation - Lyrics of Surmai Sa Aasmaan
Azure skies weep, earth kissed with dew,
And life, it smiles, reborn anew,
When you met me, in gentle grace.
God listens now to two hearts' embrace,
And life begins to hum a sweet refrain,
When you met me, erasing all the pain.

You are here, the heart's desire,
My breath, my journey, fueled by fire,
You are here, the heart's desire,
My breath, my journey, fueled by fire.

You are the dawn that paints my day,
The moon that lights my shadowed way,
Your name upon my lips I keep,
Forever, love, while I can sleep.
You are the dawn that paints my day,
The moon that lights my shadowed way,
Your name upon my lips I keep,
Forever, love, while I can sleep.

On paper dreams, your name I trace,
Your face, the only light I chase,
Upon the dreams, your name I trace,
Your face, forever in this place.

You are the dawn that paints my day,
The moon that lights my shadowed way,
Your name upon my lips I keep,
Forever, love, while I can sleep.
You are the dawn that paints my day,
The moon that lights my shadowed way,
Your name upon my lips I keep,
Forever, love, while I can sleep.

A silent longing stirs within,
A wordless bond, where we begin,
A silent longing stirs within,
A wordless bond, where we begin.

You are the dawn that paints my day,
The moon that lights my shadowed way,
Your name upon my lips I keep,
Forever, love, while I can sleep.
You are the dawn that paints my day,
The moon that lights my shadowed way,
Your name upon my lips I keep,
Forever, love, while I can sleep.
My love, my love, forever near,
My love, my love, banish all fear,
My love, my love, my heart's command,
My love, my love, in this promised land.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Saurabh Roy, Arijita Roy, Meghna Patel, Narendra Bedi
Singer: Altamash Faridi, Amit Mishra, Aman Trikha, Nambardar
Lyricist: Tanveer Gazi
Music Director: Bubli Haque, Ashfaque Ahmed
Film Director: Ajay Yadav
Film Producer: Ajay Yadav
External Links: Luv.....Phir Kabhie at IMDB    
Watch Full Movie: Luv.....Phir Kabhie at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Dulhan Ek Raat Ki (1966)
Dulhan Ek Raat Ki (1966)
Hero (1983)
Hero (1983)
Kabhi Kabhie (1976)
Kabhi Kabhie (1976)
Maqsad (1984)
Maqsad (1984)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy