Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sunder Susheel - सुन्दर सुशील
tana na na na tana na na na zana na na na na na ho
tana na na na tana na na na zana na na na na na ho
sunder susheel thodi special dhundenge
sunder susheel thodi special dhundenge
not temporary arey not temporary
not temporary permanent dhundenge
tana na na na tana na na na zana na na na na na ho
sober sweet high income dhundenge
not temporary permanent dhundenge
sunder susheel thodi special dhundenge
not temporary permanent dhundenge
aankh badi sonepari hath me ho jaadu chhadi
solah aane mann ki khari khojenge hum
bike bhi ho, car bhi ho acchhe sanskar bhi ho
pura wafaadar bhi ho sochenge tab
shimla, kullu, manali jo sang-sang jaaye
shaam ko ghar aate-aate sabji laaye
aisa hi aisa hi aisa hi aisa different dhundenge
graduate shaalin thoda chanchal dhundenge
dikhne me na ho jo uncle dhundenge
grihkarya me zara daksh dhundenge
ordinary nahi aaye haaye ordinary nahi
ordinary nahi deluxe dhundenge
motiyo jaise daant bhi ho, friend wali baat bhi ho
convent se padh ke aayi wo khojenge
suit me jo acchha lage, shave karke bachcha lage
aam thoda kachcha lage wo hi lenge
geet ga ke rato me jo sulaye
sarkari naukri ke sukh dilaye
aisa hi aisa hi aisa hi sou percent dhundenge
saat janam ki lambi pulia, saat rang ke galiche
char janam tu aage chalna, teen janam tu pichhe ho
modern traditional ka mix dhundenge
fuse karna aata ho fix dhundenge
sanskari, slim, milky white dhundenge
aage peechhe sab taraf se right dhundenge
sober sweet high income dhundenge
not temporary permanent dhundenge
hasmukh, namkeen wala makkhan dhundenge
major sa na ho jo dhakkan dhundenge
tana na na na tana na na na zana na na na na na ho
tana na na na tana na na na zana na na na na na ho
Poetic Translation - Lyrics of Sunder Susheel
A chorus of whispers, a rhythm unknown,
A chorus of whispers, a path yet unworn.
We seek a beauty, a grace that's rare,
A beauty, a grace, beyond compare.
Not fleeting, a moment's gleam,
We yearn for forever, a permanent dream.
A chorus of whispers, a rhythm unknown.
A gentle heart, a life of wealth,
We yearn for forever, embracing self.
A beauty, a grace that's rare,
We yearn for forever, beyond compare.
Eyes like stars, a magic in hand,
A heart of pure gold, across the land, we’ll stand.
A bike, a car, values untold,
Loyalty deep, a story to unfold.
Shimla's embrace, Kullu's gentle sway,
Manali's peaks, where we love and play.
Returning at dusk, with vegetables in tow,
A love of distinction, a vibrant glow.
A graduate, refined, with a playful heart,
Not an uncle in sight, a brand new start.
Skilled in the home, a gentle art,
No ordinary lover, a deluxe counterpart.
Pearls for teeth, a friendship true,
From convent halls, a vision anew.
A suit that fits, a boyish face,
A tender unripe mango, embracing grace.
A lullaby sung, to soothe the night,
Government's bliss, a guiding light.
A hundred percent, a love defined,
Seven lives entwined, forever aligned.
A bridge of seven lives, a tapestry bright,
Four lives ahead, three in the night.
Modern traditions, a fusion of grace,
Fusing and fixing, a love we embrace.
Cultured and slim, a milky white hue,
Perfect in every way, our love is true.
A gentle heart, a life of wealth,
We yearn for forever, embracing self.
A cheerful soul, a salty delight,
Not a lid, but a love, shining bright.
A chorus of whispers, a rhythm unknown,
A chorus of whispers, a path yet unworn.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.