Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sunday Ki Raat Thi Pahali Mulaakaat Thi - सन्डे की रात थी पहली मुलाकात थी
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
mai tha vo thi mai tha vo thi halki barsat thi hay
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
mai tha vo thi mai tha vo thi halki barsat thi hay
aalishan kisi bangale se wo gadi me nikali
mere pyar me jaal me fas gai paise vali titali
aalishan kisi bangale se wo gadi me nikali
mere pyar me jaal me fas gai paise vali titali
naukar chakar ghumege ab mere age pichhe
ab to sari daulat hogi in kadamo ke niche
sari duniya uske pichhe par vo mere sath thi han
sunday ki raat thi pahli mulakat thi
vo tha mai thi vo tha mai thi halki barsat thi hay
maine usko dekha to dil mera dhak se dhadaka
sardi ke mausam me bhi garmi ka shola bhadaka
pahli pahli nazar me ban gai mai uski divani
vo mere sapno ka raja aur mai uski rani
sab kuch usko de diya maine usne aisi baat ki
sunday ki rat thi pahli mulakaat thi
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
mai tha vo thi mai tha vo thi halki barsat thi hay
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
sunday ki raat thi pahli mulakaat thi
mai tha vo thi mai tha vo thi halki barsat thi hay
Poetic Translation - Lyrics of Sunday Ki Raat Thi Pahali Mulaakaat Thi
A Sunday night, our first embrace,
A Sunday night, our first embrace,
I, and she, I, and she, a gentle rain in grace,
A Sunday night, our first embrace.
A Sunday night, our first embrace,
I, and she, I, and she, a gentle rain in grace.
From a mansion grand, her carriage did appear,
A wealthy butterfly caught in love's snare, I hold her dear.
From a mansion grand, her carriage did appear,
A wealthy butterfly caught in love's snare, I hold her near.
Servants and staff, they'll now attend my call,
All her riches, beneath my feet will fall.
The world pursued her, yet she chose to be with me, ah!
A Sunday night, our first embrace,
She and I, she and I, a gentle rain in grace.
When I saw her, my heart skipped a beat so fast,
In winter's chill, a burning fire was cast.
At first glance, I became her own,
She, the king of my dreams, I, upon her throne.
I gave her all, with words of love so true,
A Sunday night, our first embrace, in hue.
A Sunday night, our first embrace,
I, and she, I, and she, a gentle rain in grace.
A Sunday night, our first embrace,
A Sunday night, our first embrace,
I, and she, I, and she, a gentle rain in grace.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.