|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Sun O Mere Humjoli - सुन ओ मेरे हमजोली sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
kya doli kya barati duniya hai aati aur jati
hum dono hai jiwan sathi rab da naam le
sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
tha band mera darwaja tu kaise andar aaya
tha band mera darwaja tu kaise andar aaya
sapne me aakar tumne mujhe sari raat jagaya
mujhe sari raat jagaya
oye chhodo chhodo
tune hi khidki kholi
tune hi khidki kholi
bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
tu mere man ki rani meri dil ki shahjadi
tu mere man ki rani meri dil ki shahjadi
pehle hum pyar to karle
phir kar lenge hum shadi
aey chhodo chhodo
main itni bhi nahi bholi
main itni bhi nahi bholi
bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
mujhko mat hath lagao mere najdik na aao
mujhko mat hath lagao mere najdik na aao
in pyar bhari baato ka matlab tum saaf bataao
matlab tum saaf bataao
oye chado chado
samjho naino ki boli
samjho naino ki boli
bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
kya doli kya barati duniya hai aati aur jati
hum dono hai jiwan sathi rab da naam le
sun o mere humjoli bas chhod ye aankh micholi
ab leja meri doli rab da naam le
ab leja meri doli rab da naam le
ab leja meri doli rab da naam le

|
Poetic Translation - Lyrics of Sun O Mere Humjoli |
|
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
What of the palanquin, the wedding train?
The world, a fleeting, passing scene.
We two, entwined, in life's domain,
Release this playful charade.
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
My door was closed, yet you did find,
A way to enter, soul and mind.
My door was closed, yet you did find,
A way to enter, soul and mind.
Appearing in my dreams, you kept me awake,
Awake the whole night through.
Oh, leave, leave this game we make!
You opened the window, it's true!
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
You are the queen within my heart,
My soul's imperial art.
You are the queen within my heart,
My soul's imperial art.
First let us love, and then we'll wed,
The sacred bond to start.
Oh, leave, leave, I am not so misled!
I am not so naive of heart!
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Do not touch me, stay away,
Do not come near, I pray.
Do not touch me, stay away,
Do not come near, I pray.
Explain the meaning of these words,
The language of love, display.
Oh, leave, leave, understand the birds,
The language of eyes, convey!
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
What of the palanquin, the wedding train?
The world, a fleeting, passing scene.
We two, entwined, in life's domain,
Release this playful charade.
Listen, my friend, this game must end,
Release this playful charade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
Now carry me away, my love,
Invoke the Name, the Lord's cascade.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Sun O Mere Humjoli" |
|
Pravara Varu on Friday, January 25, 2013 Good blindfold scene. Does anybody know songs like these with blindfolds?
Dexter Human on Monday, February 09, 2015 Indian Old Songs Winning For Ever.
İsperikh Bakinskiy on Friday, June 15, 2012 very nice song. Thanks !
Sagir Alam143 on Sunday, October 05, 2014 Very nic songs
|
 Hum Se Na Takrana |
| Film cast: | Dharmendra, Shatrughan Sinha, Mithun Chakraborty, Ranjeet, Anita Raaj, Kimi Katkar | | Singer: | Mohammed Aziz, Shailendra Singh, Kavita Krishnamurthy, Shabbir Kumar, Nitin Mukesh, Anupama Deshpande | | Lyricist: | Anand Bakshi | | Music Director: | Laxmikant, Pyarelal | | Film Director: | Deepak Bahry | | Film Producer: | Deepak Bahry | | External Links: | Hum Se Na Takrana at IMDB Hum Se Na Takrana at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Hum Se Na Takrana at YouTube Hum Se Na Takrana at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|