Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sun Meri Laila Mera Fasana - सुन मेरी लैला मेरा फ़साना
sunle meri laila mera fasana
tune banaya hai mujhko diwana
shamma tu mai parvana jane jana
meri jana jane jana meri jana
sunle meri laila mera fasana
tune banaya hai mujhko diwana
shamma tu mai parvana jane jana
meri jana jane jana meri jana
itna kissa hai mera hai itna fasana
fir bhi lay pe mai gaau tera hi tarana
itna kissa hai mera hai itna fasana
fir bhi lay pe mai gaau tera hi tarana
jab se jhalak dekhi teri mai ho gaya mastaana
sunle meri laila mera fasana
tune banaya hai mujhko diwana
shamma tu mai parvana jane jana
meri jana jane jana meri jana
mujhpe ehsan hai tera is mehfil me aana
aaker meri mehfil ki ronak badana
mujhpe ehsan hai tera is mehfil me aana
aaker meri mehfil ki ronak badana
mera dil gaya meri jaan gayi
ab tu chali na jana
sunle meri laila mera fasana
tune banaya hai mujhko diwana
shamma tu mai parvana jane jana
meri jana jane jana meri jana
Poetic Translation - Lyrics of Sun Meri Laila Mera Fasana
Hearken, my Layla, my tale unfolds,
You've woven madness within my soul.
You, the flame, I, the moth, knowing all,
My beloved, knowing all, my all.
Hearken, my Layla, my tale unfolds,
You've woven madness within my soul.
You, the flame, I, the moth, knowing all,
My beloved, knowing all, my all.
Such is my story, my whispered lore,
Yet on your name, my melodies soar.
Such is my story, my whispered lore,
Yet on your name, my melodies soar.
Since your glimpse, my spirit's wild dance,
I'm lost to you, in a blissful trance.
Hearken, my Layla, my tale unfolds,
You've woven madness within my soul.
You, the flame, I, the moth, knowing all,
My beloved, knowing all, my all.
Your grace, to grace this gathering's space,
To brighten my world with your light and grace.
Your grace, to grace this gathering's space,
To brighten my world with your light and grace.
My heart has flown, my soul departs,
Now, never, never, from me depart.
Hearken, my Layla, my tale unfolds,
You've woven madness within my soul.
You, the flame, I, the moth, knowing all,
My beloved, knowing all, my all.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.